SeeMeAfterClass - BONES
С переводом

SeeMeAfterClass - BONES

  • Альбом: paidprogramming2

  • Année de sortie: 2016
  • Langue: Anglais
  • Durée: 1:29

Voici les paroles de la chanson : SeeMeAfterClass , artiste : BONES Avec traduction

Paroles : SeeMeAfterClass "

Texte original avec traduction

SeeMeAfterClass

BONES

Оригинальный текст

«I'm very well, indeed.»

«I think this could be a real masterpiece.

This whole record»

«This really, it could be a masterpiece.»

«I know it’s great, wouldn’t it… wouldn’t it be great if it hooked in?»

«Easier to rate means that you have a tape now?»

«Yeah they, they, they, they know… there’s no playin' around now, okay?

No naps, you understand, right?

It costs to be in… ground… ground.»

«That was great.»

«So they won’t believe your own death you’ll be immortal… (Mhmm) go on

forever.»

«That'd be great.»

(Mhmm)

What?

Sharpen the number 2, rip out some college rule paper

And take down these lessons (Lessons)

Eyes on the board, if you feel that you’re bored

And you ask me to leave, no, I won’t let you

I let you in on my mental and I let you

Witness me conduct the lecture (Lecture)

You know too much but you truly know little

About this big planet where you have been living

Ash in your brain, must’ve huffed them away

I knew too many people like you in the day

Day meaning past and night meaning future

Darkness fall quick but I will never lose you

Up on the hill where I watch

Look down on the place that you call your spot

Up on the hill where I watch

Look down on the place that you call your spot

Перевод песни

"Je vais très bien, en effet."

«Je pense que cela pourrait être un véritable chef-d'œuvre.

Tout ce dossier»

"C'est vraiment, ça pourrait être un chef-d'œuvre."

« Je sais que c'est génial, n'est-ce pas… ce ne serait pas génial si il s'accroche ? »

"Plus facile à évaluer signifie que vous avez une cassette ? »

« Ouais, ils, ils, ils, ils savent… il n'y a plus à jouer maintenant, d'accord ?

Pas de sieste, vous comprenez, n'est-ce pas ?

Il coûte d'être dans … le sol… le sol. »

"C'était génial."

« Pour qu'ils ne croient pas à ta propre mort, tu seras immortel… (Mhmm) continue

pour toujours."

"Ce serait génial."

(Mhmm)

Quelle?

Aiguisez le numéro 2, déchirez du papier de règle d'université

Et prends ces leçons (Leçons)

Les yeux sur le tableau, si vous sentez que vous vous ennuyez

Et tu me demandes de partir, non, je ne te laisserai pas

Je t'ai laissé entrer dans mon mental et je t'ai laissé

Me voir diriger la conférence (Conférence)

Tu en sais trop mais tu en sais vraiment peu

A propos de cette grande planète où vous avez vécu

De la cendre dans ton cerveau, j'ai dû les souffler

Je connaissais trop de gens comme toi à l'époque

Jour signifiant passé et nuit signifiant futur

Les ténèbres tombent rapidement mais je ne te perdrai jamais

En haut de la colline où je regarde

Regardez en bas l'endroit que vous appelez votre place

En haut de la colline où je regarde

Regardez en bas l'endroit que vous appelez votre place

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes