Hideaway - Bonnie Bianco
С переводом

Hideaway - Bonnie Bianco

Год
2008
Язык
`Anglais`
Длительность
230660

Voici les paroles de la chanson : Hideaway , artiste : Bonnie Bianco Avec traduction

Paroles : Hideaway "

Texte original avec traduction

Hideaway

Bonnie Bianco

Оригинальный текст

Once I, yes I had a love so true

His skin so dark, yet his eyes so blue.

His eyes like fire in the night!

Like a flame ever glowing bright…

Where are you on a starry night?

When will you come on back to me?

We loved each other a summer through

The days went by, you know how they do.

And all those nights by your side

Knowing sureley it couldn’t be

Come the morning one day and we —

We’ve been gone one and one his way.

We talked together for hours a day,

Discussing plans, things we’d want to say.

To change the world go our way

Find our place just to hideaway!

We could go, yes we run away —

We would find, find our hideaway —

Today — Away — Hideaway.

As storm came up on that rainy day.

The sky goes dark as I heard him say:

Yes, I’ll be back, never fear!

I’ll be back, just you wait, my dear.

So I wait, yes I wait, my dear.

Will I ever see him again?

— Again?

We talked together for hours a day,

Discussing plans, things we’d want to say.

To change the world go our way

Find our place just to hideaway!

We could go, yes we run away —

We would find, find our hideaway —

Today — Away — Hideaway.

Once I, yes I had a love so true

His skin so dark, yet his eyes so blue.

His eyes like fire in the night!

Like a flame ever glowing bright…

Where are you on a starry night?

When will you come on back to me?

Перевод песни

Une fois, oui j'ai eu un amour si vrai

Sa peau si noire, mais ses yeux si bleus.

Ses yeux comme du feu dans la nuit !

Comme une flamme toujours brillante…

Où es-tu par une nuit étoilée ?

Quand reviendras-tu vers moi ?

Nous nous sommes aimés tout l'été

Les jours ont passé, vous savez comment ils font.

Et toutes ces nuits à tes côtés

Sachant sûrement que ça ne pouvait pas être

Viens le matin un jour et nous —

Nous sommes allés un et un sur son chemin.

Nous parlions ensemble des heures par jour,

Discuter des plans, des choses que nous voudrions dire.

Pour changer le monde, suivez notre chemin

Trouvez notre endroit juste pour vous cacher !

On pourrait y aller, oui on s'enfuirait —

Nous trouverions, trouverions notre refuge —

Aujourd'hui — Absent — Hideaway.

Alors que la tempête s'est levée ce jour de pluie.

Le ciel s'assombrit lorsque je l'ai entendu dire :

Oui, je reviendrai, n'ayez crainte !

Je reviens, attends juste, ma chérie.

Alors j'attends, oui j'attends, ma chère.

Le reverrai-je un jour ?

- De nouveau?

Nous parlions ensemble des heures par jour,

Discuter des plans, des choses que nous voudrions dire.

Pour changer le monde, suivez notre chemin

Trouvez notre endroit juste pour vous cacher !

On pourrait y aller, oui on s'enfuirait —

Nous trouverions, trouverions notre refuge —

Aujourd'hui — Absent — Hideaway.

Une fois, oui j'ai eu un amour si vrai

Sa peau si noire, mais ses yeux si bleus.

Ses yeux comme du feu dans la nuit !

Comme une flamme toujours brillante…

Où es-tu par une nuit étoilée ?

Quand reviendras-tu vers moi ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes