Voici les paroles de la chanson : No Gettin' Over You , artiste : Bonnie Raitt Avec traduction
Texte original avec traduction
Bonnie Raitt
Well, I went and gave away my TV
Told the man, «Cut off the phone»
I put an ad in the paper, baby, gonna sell everything I own
Done everything in the world I know, to try to make it through
But there’s just no getting over you
Well, I went and bought myself a new straw hat
One eye pokin' under the brim, I bought myself a little seaside shack
In case I might just want to swim
Done everything I know in the world to try to shake these blues
But there’s just no getting over you
Well, I try and try but honey it ain’t no use
Cry and cry, I just can’t turn you loose
Why oh why, can’t I get you off my mind?
You got that hook so far in baby, I gotta get you off my line
Well, I got some transcendental meditation, baby
And I’m taking up Japanese, I signed up at the cooking school
I’m going to pick up on some hard cuisine
Done everything in the world I know, to try to make it through
But there’s just no getting over you
Honey I, I tried and I tried baby it ain’t no use
Cried and I cried but I just can’t turn you loose
Why oh, why can’t I get you off my mind?
Honey, you got that hook so far in, I just got to get you off my line
Oh, I have much and I’m a fool for you baby, lay back in, stand on
Now listen to this
You know the way you do, honey
Well, I just can’t make it over, can’t seem to make it baby
No matter what I say or do baby, I can’t make it over, ooh
Well, there’s just no getting over you, that’s a truth
Eh bien, j'y suis allé et j'ai donné ma télé
J'ai dit à l'homme, "Coupez le téléphone"
Je mets une annonce dans le journal, bébé, je vais vendre tout ce que je possède
J'ai tout fait dans le monde que je connais, pour essayer de m'en sortir
Mais il n'y a tout simplement pas moyen de t'oublier
Eh bien, je suis allé m'acheter un nouveau chapeau de paille
Un œil piqué sous le bord, je me suis acheté une petite cabane en bord de mer
Au cas où je voudrais juste nager
J'ai fait tout ce que je sais dans le monde pour essayer de secouer ce blues
Mais il n'y a tout simplement pas moyen de t'oublier
Eh bien, j'essaie et j'essaie mais chérie, ça ne sert à rien
Pleure et pleure, je ne peux tout simplement pas te lâcher
Pourquoi, oh pourquoi, je ne peux pas te faire oublier ?
Tu as ce crochet jusqu'ici bébé, je dois te sortir de ma ligne
Eh bien, j'ai une méditation transcendantale, bébé
Et j'apprends le japonais, je me suis inscrit à l'école de cuisine
Je vais prendre de la cuisine dure
J'ai tout fait dans le monde que je connais, pour essayer de m'en sortir
Mais il n'y a tout simplement pas moyen de t'oublier
Chérie, j'ai essayé et j'ai essayé bébé, ça ne sert à rien
J'ai pleuré et j'ai pleuré mais je ne peux pas te lâcher
Pourquoi oh, pourquoi ne puis-je pas te sortir de mon esprit ?
Chérie, tu as ce crochet si loin, je dois juste te sortir de ma ligne
Oh, j'ai beaucoup et je suis un imbécile pour toi bébé, allonge-toi, tiens-toi debout
Maintenant, écoute ceci
Tu sais comment tu fais, chérie
Eh bien, je ne peux tout simplement pas m'en remettre, je n'arrive pas à m'en sortir bébé
Peu importe ce que je dis ou fais bébé, je ne peux pas m'en remettre, ooh
Eh bien, il n'y a pas moyen de t'oublier, c'est une vérité
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes