Voici les paroles de la chanson : Streetlights , artiste : Bonnie Raitt Avec traduction
Texte original avec traduction
Bonnie Raitt
I heard a voice come through on my telephone line
Told me that it was your time
I thought that they were fooling
They were fooling me
And then I remember having this dream of mine
When it came down on me
I was told by a friend of mine
That it don’t matter if your dreams, they bother you
Your dreams won’t happen unless you only want them to
So I asked him for a ride
He said, «Hop on board, girl
I been waitin' here for you»
I thought I had nothin' left to lose
Where’d you say you’d be tonight
Streetlights are all I see
All I wanted on that ride
Was just a little kindness, a little kindness shown my way
I found myself runnin' out of ideas on how to say
It just got to be somethin' more than I could take
But that summer somehow we were havin' fun
Your magic took me by surprise
Where’d you say you’d be tonight
Streetlights are all I see
And now I know the feelin’s right
Yes I know the feelin’s right
'Cause just last night you came into my dreams
Yes you did, yes you did
I heard a voice come through on my telephone line
Told me that it was your time
I thought that they were fooling
They were fooling me
And then I remember having this dream of mine
When it came down on me
I said it came down on me—Oh
Where’d you say you’d be tonight
Streetlights are all I see
And now I know the feelin’s right
'Cause just last night you came into my dreams
I heard a voice come through on my telephone line
Told me that it was your time
J'ai entendu une voix passer sur ma ligne téléphonique
M'a dit que c'était ton heure
Je pensais qu'ils se trompaient
Ils m'ont trompé
Et puis je me souviens d'avoir eu ce rêve
Quand ça m'est tombé dessus
Un de mes amis m'a dit
Que ça n'a pas d'importance si tes rêves, ils te dérangent
Vos rêves ne se réaliseront que si vous le souhaitez uniquement
Alors je lui ai demandé de faire un tour
Il a dit : "Monte à bord, fille
Je t'attendais ici »
Je pensais que je n'avais plus rien à perdre
Où as-tu dit que tu serais ce soir
Les lampadaires sont tout ce que je vois
Tout ce que je voulais sur ce trajet
Était juste un peu de gentillesse, un peu de gentillesse montrait ma voie
Je me suis retrouvé à court d'idées sur la façon de dire
Ça doit juste être quelque chose de plus que je ne pourrais supporter
Mais cet été-là, d'une manière ou d'une autre, nous nous amusions
Ta magie m'a pris par surprise
Où as-tu dit que tu serais ce soir
Les lampadaires sont tout ce que je vois
Et maintenant je sais que le sentiment est bon
Oui, je sais que le sentiment est bon
Parce que la nuit dernière tu es entré dans mes rêves
Oui tu l'as fait, oui tu l'as fait
J'ai entendu une voix passer sur ma ligne téléphonique
M'a dit que c'était ton heure
Je pensais qu'ils se trompaient
Ils m'ont trompé
Et puis je me souviens d'avoir eu ce rêve
Quand ça m'est tombé dessus
J'ai dit que ça m'était tombé dessus—Oh
Où as-tu dit que tu serais ce soir
Les lampadaires sont tout ce que je vois
Et maintenant je sais que le sentiment est bon
Parce que la nuit dernière tu es entré dans mes rêves
J'ai entendu une voix passer sur ma ligne téléphonique
M'a dit que c'était ton heure
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes