Duett - Booz, Mimi
С переводом

Duett - Booz, Mimi

Год
2016
Язык
`Allemand`
Длительность
212340

Voici les paroles de la chanson : Duett , artiste : Booz, Mimi Avec traduction

Paroles : Duett "

Texte original avec traduction

Duett

Booz, Mimi

Оригинальный текст

Uhh

B-Doppel O-Z, yeah, ohhh

Heute mit meiner Lady, ohhh

Immer dieser Streit, zu schäbig, ohh

Ah, ah, ah

In der Stadt unterwegs mit den Jungs, ganz easy

Kopfhörer auf und ich pumpe bisschen Biggie (it was all a dream)

Auf’m Weg zum Fitness und ich suche mein Handtuch

Auf einmal krieg' ich von meiner Freundin einen Anruf

Schatz, wo bist du?

− Unterwegs

Was machst du?

− Keine Zeit, ich muss grad geh’n

Zum Fitness, achja?

Ich habe gedacht, wir hätten da heute noch etwas geplant

Ah, Scheiße, geplant?

Wollten wir uns treffen?

Es tut mir leid, ich habe es vergessen

Fuck − Ja!

Fuck − Ja!

Sag mir wann und wo, ich bin sofort da, Fünfe oder Viere?

Jetzt hör mal auf!

− Was denn?

Keine Ahnung, was du glaubst − Das wir uns heute noch treffen

Was kleines Essen und ich danach vielleicht für dich − Nein!

Warum machst du so?

Diesen Stolz, bitte lass ihn los

Dafür find' ich keine Wörter, Booz

Aber eins kann ich sagen, das gehört dazu (yeah)

Das gehört dazu (aha), das gehört dazu (ah, ah, ah, ah)

Das gehört dazu

Streiterei’n?

− Gehör'n dazu

Auf und ab?

− Gehör'n dazu

Ich liebe dich, ich hasse dich!

− Gehör'n dazu

Ich hasse dich, ich liebe dich!

− Gehör'n dazu

Wenn wir zusammen sind (ja), vergess' ich alles andre um mich rum

Und trotzdem denke ich: kommm, dass du verschwindest

Und du bist mit deinen Jungs (normal)

Bestimmt kifft ihr und hängt rum (was, nein, was)

Und du tust als hättest du jetzt keine Zeit

(Baby, Baby, hör mir zu, hör mir zu)

Was für Kiffen, Baby?

Hör mal auf, das stimmt nicht

Du weißt ganz genau, dass wir beide füreinander bestimmt sind

Ich bin da für dich und das schon seit Tag Eins

Aber wer von uns beiden war gestern noch im H-1?

Was?

− Was?

Nein, ich mach' nicht mal Stress

Aber wenn ich dir was sag', will ich auch, dass du’s checkst

Zwanzig Anrufe, du weißt schon, das bockt nicht

Das sind solche Aktion’n, mit den’n du mein Kopf fickst

Kopf fickst?

− Ja!

Achso − Was los?

Guck mal, wie du mit mir redest, entspann mal dein’n Ton!

Digga, was mein’n Ton?

Ja!

− Bitte, Mädchen, check

Junge, ich bin deine Freundin, hab mal bisschen mehr Respekt

Achso, Respekt?

Bitte guck kurz − Nein!

Warum muckst du?

− Weil

Ja, dann hau rein − Bye!

Mädchen, du bist meine Freundin und weißt genau, ich liebe dich bis zu mein’m

Ende (nein, nein, nein, nein)

Warum machst du so?

Diesen Stolz, bitte lass ihn los

Dafür find' ich keine Wörter, Booz

Aber eins kann ich sagen, das gehört dazu (yeah)

Das gehört dazu (aha), das gehört dazu (ich fühl', ich fühl')

Das gehört da (ja), das gehört da (ja), das gehört dazu

Streiterei’n?

− Gehör'n dazu

Auf und ab?

− Gehör'n dazu

Ich liebe dich, ich hasse dich!

− Gehör'n dazu

Ich hasse dich, ich liebe dich!

− Gehör'n dazu

Ey, oh shit, B-Doppel O-Z

Mimi, komm, bereite mir bisschen Kopfschmerzen, haha

Baby!

(Das machst du) Yeah, Hamburg-City

Hey, hey, hey, yeah

Raus

Перевод песни

Euh

B-Double O-Z, ouais, ohhh

Aujourd'hui avec ma femme, ohhh

Toujours cet argument, trop minable, ohh

Ah, ah, ah

Sortir en ville avec les garçons, très facile

Casque sur et je pompe un peu Biggie (c'était tout un rêve)

Sur le chemin de la gym et je cherche ma serviette

Soudain, je reçois un appel de ma copine

Chérie, où es-tu?

− En route

Que fais-tu?

− Pas le temps, je dois y aller tout de suite

Pour le fitness, oh oui ?

Je pensais qu'on avait autre chose de prévu pour aujourd'hui

Ah merde, prévu ?

vouliez-vous nous rencontrer

Je suis désolé, j'ai oublié

Putain - Oui !

Putain - Oui !

Dis-moi quand et où, je serai là, cinq ou quatre ?

Maintenant, arrêtez-le !

- Quoi?

Je n'ai aucune idée de ce que vous pensez - que nous nous rencontrerons encore aujourd'hui

Quel petit repas et puis peut-être que je pour toi - Non !

Pourquoi faites-vous cela ?

Cette fierté, s'il te plait laisse la partir

Je ne trouve pas les mots pour ça, Booz

Mais une chose que je peux dire, ça en fait partie (ouais)

Ça en fait partie (aha), ça en fait partie (ah, ah, ah, ah)

Cela en fait partie

Querelles?

− Lui appartenir

D'avant en arrière?

− Lui appartenir

Je t'aime je te déteste!

− Lui appartenir

Je te déteste je t'aime!

− Lui appartenir

Quand on est ensemble (oui), j'oublie tout le reste autour de moi

Et pourtant je pense : allez, va-t'en

Et tu es avec tes garçons (normal)

Tu fumes probablement de l'herbe et tu traînes (quoi, non, quoi)

Et tu agis comme si tu n'avais pas le temps maintenant

(Bébé, bébé, écoute-moi, écoute-moi)

Quelle herbe, bébé?

Arrêtez, ce n'est pas vrai

Tu sais très bien que nous sommes tous les deux faits l'un pour l'autre

Je suis là pour toi et je le suis depuis le premier jour

Mais lequel d'entre nous était dans le H-1 hier ?

Quelle?

− Quoi ?

Non, je ne stresse même pas

Mais si je te dis quelque chose, je veux que tu le vérifies aussi

Vingt appels, tu sais, ça ne marche pas

Ce sont des actions comme ça, avec lesquelles tu me baises la tête

putain de tête ?

− Oui !

Oh - quoi de neuf ?

Regarde comment tu me parles, détends ton ton !

Digga, quel est mon ton ?

Oui!

− S'il vous plaît, ma fille, vérifiez

Garçon, je suis ta petite amie, aie un peu plus de respect

Ah, respecter ?

S'il vous plaît jetez un coup d'œil - Non!

pourquoi est-ce que tu te moques

− Parce que

Oui, alors frappez-le - Bye!

Fille, tu es ma petite amie et tu sais parfaitement que je t'aime de tout mon cœur

fin (non, non, non, non)

Pourquoi faites-vous cela ?

Cette fierté, s'il te plait laisse la partir

Je ne trouve pas les mots pour ça, Booz

Mais une chose que je peux dire, ça en fait partie (ouais)

Ça en fait partie (aha), ça en fait partie (je ressens, je ressens)

Ça appartient là (oui), ça appartient là (oui), ça appartient

Querelles?

− Lui appartenir

D'avant en arrière?

− Lui appartenir

Je t'aime je te déteste!

− Lui appartenir

Je te déteste je t'aime!

− Lui appartenir

Hé, oh merde, B-double O-Z

Mimi, allez, donne-moi un peu mal à la tête, haha

Nourrisson!

(Tu fais ça) Ouais, Hamburg-City

Hé, hé, hé, ouais

Dehors

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes