
Voici les paroles de la chanson : Kate Man , artiste : Borna Avec traduction
Texte original avec traduction
Borna
هیشکی منو باور نداشت
هیشکی منو باور نکرد
هیشکی نگف آخه چرا چجوری
هیشکدوم توی کت من نرف
مادرم آرزومو دوس داشت
اما تو لفافه میگفت مگه میشه
پدرم با اینکه دستش برام بود باز
ولی اون نگاه منو میخورد همیشه
من از بچه پرروی جوش شیرین
شدم دبیرستان تنهای گوشه گیری که
جنگیدم برا اونی که دوسش داشتم
فهمیدم هدف باید خودم باشم هعی
تا حالا به همه هدفام رسیدم
از درس تا اون عشقی که تو سینهس
رپو میگم نپرسیدم که چی هست
میانبر شدم اگه جلوم پیچیدن
هیشکی منو باور نداشت
هیشکی منو باور نکرد
هیشکی نگف آخه چرا چجوری
هیشکدوم توی کت من نرف
رویاهایی که قبل خواب چیدم
چشمایی که من جاشون دیدم
تو باتلاق غرق نمی شم پا کشیدم
بازی بدون من نمیشه تازه سر شام رسیدم
کاپشنم از شیش سال پیش همونه
هنو گوشه ی راست شونم کبوده
هنو آفتاب میاد از پشت کوها
هنو من میخونم توی گوش رودا
که بگم کی جاری شن
جزر و مد و کی خالی عن
ما از اول تو بازی خدا دست داشتیم
توکل کردیم اگه غیر خودش شدیم تنها شیم
مطرب شدم ولی عیبی نیست
دائم عوض میشم من هی یه ریز
یجا بند نمیشم قدمامو بشمر
شاید بشه باهاش ساخت عدد پی
کبوده دلم، سرم بالای سنگ
قلاب میندازم باتلاق تنگ
نمیکشه منو بیرون توش موندگارم
جونم تمومه ی ذره مونده واسم
وقتی تصور میکنم آرزومو
انگار آزاد میشه یه راه یه نورو
منم دستم تو دستش محکم تر
حرف مردمو رو ببند انگار مردم من
بذار من بمونم و یه دنیا
من من کنم هی منم یه خودخواه
دست کشیدن مال مرده
از صفر خطر،پریدن از بالا تپه
وقتی تنها بودم از خودم یه برج میچیدم
میکوبیدم میچیدم چون کلیدش هس تو جیبم
تو آینه زل میزدم چیا میدیدم تو روم
یا شاید منفی حتی قبل خط شروع
من نیکیامو انداختم تو دجله
خدا برشون داشت گفت یه مشت ایده بکره
منم گفتم بش به امید خودت
میسازمشون رو بیتایی که مشتشون پره
Retain:
صدای زنگوله ها بازم در اومدن
منو ترغیب میکنن به نموندنم
وقت رفتنه نه وقت موندن من
وقت جداشدن کندن از اونهمه غم
صدای زنگوله ها بازم در اومدن
منو ترغیب میکنن به نموندنم
وقت رفتنه نه وقت موندن من
وقت جداشدن کندن از اونهمه غم
یه بادوم بت میدم، نماد صلحمون
برا منی که همیشه موند پشت به نور
لبام بسته ولی مغزم داشت میترکید
بار رو درختام موند میوه رسید
مرسی از خودم که پشتم موندی
حالا حرفام میاد از پشت همین موزیک
ببخشید که آلبوم خیلی زود نیومد
میترسیدم اگه حرفامو خوب نخوندم
لحظه هایی که جو منو گرفت
برام ترش بودن مث طعم یه زرشک
الان همونان که به من معنی میدن
فرقم با اونایی که منو دست میگیرن
نوجوون بودم دنبال معیارا
شد خاص بودن برام میون تمساح ها
فک کنم درس پس میدم تا دم مرگم
هر چقدم که هی تجربه کردم
من از این دنیا یادگاری چیدم
از آدمای خوبش چنتا ریختم توی جیبم
اونا اسکناسایی ان که میشمرم باهاشون
سبز میشم گل میدم میشکفم
ایشالا صدام میپیچه از همین تیریبون
نمیپرسنکجا شروع کرد چه کسی خوند
صدایی که مغزارو کرده ویرون
تا روزی که کر بشه ازم گوش ایرون
هیشکی منو باور نداشت
هیشکی منو باور نکرد
هیچ راهی برامون نذاشت
هیشکدوم توی کت من نرف
باورم میکنن یه روز
ولی اینو تا اون روز بدون
اگه ریشه مو بزنن خشک نمیشّم
میخونم دوباره من پررو بیشتر
Personne ne m'a cru
Personne ne m'a cru
Ne dis pas pourquoi et comment
Aucun d'eux n'est allé dans mon manteau
Ma mère m'aimait
Mais dans l'enveloppe, c'est dit, c'est possible ?
Mon père m'a ouvert la main
Mais ce regard me ronge tout le temps
Je suis un enfant plein de bicarbonate de soude
Je suis devenu un reclus solitaire du lycée
Je me suis battu pour celui que j'aimais
J'ai réalisé que je devais être la cible
J'ai atteint tous mes objectifs jusqu'à présent
Des leçons à l'amour dans ton coeur
Je dis repo, je n'ai pas demandé ce que c'est
J'ai pris un raccourci s'ils tournaient devant moi
Personne ne m'a cru
Personne ne m'a cru
Ne dis pas pourquoi et comment
Aucun d'eux n'est allé dans mon manteau
Les rêves que j'avais avant de dormir
Les yeux que j'y ai vus
Je ne vais pas me noyer dans le marais, j'ai marché
Tu ne peux pas jouer sans moi, je viens d'arriver au dîner
Ma veste est la même depuis six ans
Le coin droit de ma joue est meurtri
Le soleil vient de derrière les montagnes
je le lis dans mon oreille
Pour dire quand ils seront libérés
Les marées et quand c'est vide
Nous étions impliqués dans le jeu de Dieu depuis le début
Nous avions confiance que si nous étions différents de lui, nous serions seuls
J'étais enseignant, mais il n'y a rien de mal à ça
je change constamment
Je ne serai pas attaché ici, je compterai mes pas
Peut-être que vous pouvez faire un numéro pi avec ça
Mon cœur est meurtri, ma tête est sur un rocher
J'accroche le marais étroit
Ça ne me tuera pas, je resterai dehors
Ma vie est pleine et il ne reste plus rien pour moi
Quand j'imagine mon rêve
Il semble être libéré, un chemin, une lumière
Ma main est plus serrée dans sa main
Tais-toi les gens comme si c'était mon peuple
Laisse moi rester et un monde
Hey, je suis aussi égoïste
Renoncer aux morts
Du danger zéro, sautant du haut de la colline
Quand j'étais seul, je construisais une tour
Je frappais parce que la clé est dans ma poche
Je regardais dans le miroir, qu'ai-je vu ?
Ou peut-être négatif avant même la ligne de départ
J'ai jeté ma bonté dans le Tigre
Dieu leur a dit un tas d'idées fraîches
Je t'ai dit d'espérer pour toi
Je vais en faire des morceaux pleins de poings
Garder:
Les cloches sonnent à nouveau
Ils m'encouragent à rester
Il est temps de partir, pas mon temps de rester
Il est temps de se séparer de toute cette tristesse
Les cloches sonnent à nouveau
Ils m'encouragent à rester
Il est temps de partir, pas mon temps de rester
Il est temps de se séparer de toute cette tristesse
J'idolâtre une amande, symbole de notre paix
Pour moi qui ai toujours tourné le dos à la lumière
Mes lèvres étaient fermées mais mon cerveau éclatait
Le fruit a mûri sur mon arbre
Merci d'être resté derrière moi
Maintenant je parle de cette musique
Désolé que l'album ne soit pas venu bientôt
J'avais peur si je ne lisais pas bien mes mots
Des moments qui m'ont coupé le souffle
Pour moi, être acide, c'est comme le goût d'une épine-vinette
Maintenant ce sont eux qui comptent pour moi
Je suis différent de ceux qui me touchent
J'étais jeune à la recherche de normes
C'était spécial pour moi d'être parmi les crocodiles
Je pense que j'étudierai jusqu'à ma mort
Peu importe comment je l'ai vécu
J'ai choisi un souvenir de ce monde
J'ai mis quelques-uns de ses braves gens dans ma poche
Ce sont les factures avec lesquelles je compte
Je deviens vert, je fleuris, je fleuris
Oui, Saddam se détourne de cette plate-forme
Ils ne demandent pas où ça a commencé et qui l'a lu
La voix qui a rendu le cerveau fou
Jusqu'au jour où je deviendrai sourd, je serai sourd
Personne ne m'a cru
Personne ne m'a cru
Il ne nous a laissé aucun moyen
Aucun d'eux n'est allé dans mon manteau
Ils me croient, un jour
Mais tu ne le sais pas jusqu'à ce jour
S'ils frappent les racines de mes cheveux, je ne serai pas sec
je vais le relire
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes