Voici les paroles de la chanson : Second Night Of Summer , artiste : BØRNS Avec traduction
Texte original avec traduction
BØRNS
She’s heading to the west in an airplane
Careless with my heart in a carry-on
I’m trying to forget her
I’m trying to forget her
I bet she’s in a beach chair somewhere
Breaking new hearts by the poolside
I’m trying to forget her
I’m trying, I’m trying
Well it’s the second day of summer
You already got me sweating about it
Oh it’s the second night of summer
And I’m disintegrating without you
Throwing me that shade like I’m not cool enough
She’s always had a soul like cellophane
Walked right through me like a spring rain
I’m trying to forget her
I’m trying to forget
She’s always running from her troubles, trouble is I love her
Won’t ever love another one cold as her
I’m trying to forget her
I’m trying, I’m trying
Well it’s the second day of summer
You already got me sweating about it
Oh it’s the second night of summer
And I’m disintegrating without you
Throwing me that shade like I’m not cool enough
Throwing me that shade like I’m not
Like I’m not cool enough
Throwing me that shade like I’m not
Like I’m not
Like I’m not cool enough
Not cool enough
Sun up and sun down
Sun up and sun down
Well it’s the second day of summer
You already got me sweating about it
Oh it’s the second night of summer
And I’m disintegrating without you
Throwing me that shade like I’m not cool enough
Throwing me that shade like I’m not
Like I’m not cool enough
Throwing me that shade like I’m not
Like I’m not
Like I’m not cool enough
Not cool enough
Elle se dirige vers l'ouest dans un avion
Insouciant avec mon cœur dans un bagage à main
J'essaie de l'oublier
J'essaie de l'oublier
Je parie qu'elle est sur une chaise de plage quelque part
Briser de nouveaux cœurs au bord de la piscine
J'essaie de l'oublier
j'essaye, j'essaye
Eh bien, c'est le deuxième jour de l'été
Tu me fais déjà transpirer à ce sujet
Oh c'est la deuxième nuit de l'été
Et je me désintègre sans toi
Me jeter cette ombre comme si je n'étais pas assez cool
Elle a toujours eu une âme comme du cellophane
J'ai marché à travers moi comme une pluie de printemps
J'essaie de l'oublier
J'essaie d'oublier
Elle fuit toujours ses problèmes, le problème c'est que je l'aime
Je n'aimerai jamais une autre aussi froide qu'elle
J'essaie de l'oublier
j'essaye, j'essaye
Eh bien, c'est le deuxième jour de l'été
Tu me fais déjà transpirer à ce sujet
Oh c'est la deuxième nuit de l'été
Et je me désintègre sans toi
Me jeter cette ombre comme si je n'étais pas assez cool
Jetant cette ombre comme si je n'étais pas
Comme si je n'étais pas assez cool
Jetant cette ombre comme si je n'étais pas
Comme je ne suis pas
Comme si je n'étais pas assez cool
Pas assez cool
Soleil levé et coucher du soleil
Soleil levé et coucher du soleil
Eh bien, c'est le deuxième jour de l'été
Tu me fais déjà transpirer à ce sujet
Oh c'est la deuxième nuit de l'été
Et je me désintègre sans toi
Me jeter cette ombre comme si je n'étais pas assez cool
Jetant cette ombre comme si je n'étais pas
Comme si je n'étais pas assez cool
Jetant cette ombre comme si je n'étais pas
Comme je ne suis pas
Comme si je n'étais pas assez cool
Pas assez cool
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes