Mogli - Boxhamsters

Mogli - Boxhamsters

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Allemand
  • Durée: 5:58

Voici les paroles de la chanson : Mogli , artiste : Boxhamsters Avec traduction

Paroles : Mogli "

Texte original avec traduction

Mogli

Boxhamsters

Texte original

Mauerblümchen — stehst du schüchtern an der Wand

Du bist heimlich, du bist allen unbekannt

Hast dich selbst niemals gewollt…

Doch du bist ein Herz aus Gold

Wenn Herzlaub fällt, dann nimm mich mit zu dir in deinen Garten

Wo die Klaviere blühn und Schreibmaschinen auf uns warten

Hast dich selbst niemals gewollt…

Doch du bist ein Herz aus Gold

Herbstkalenderblätter fliegen durch die Nacht

Auf dem Herz geschlafen liegt man lange wach

Allein wie Millhouse — Blick zurück:

Wo ist das Innere vom Glück…

Wo Seemanns Tränen einen Augenblick die Wärme geben

Doch keine Welle kann den Strand am Ende überleben

Hast dich selber nie gewollt…

Doch du bist die «Herz aus Gold»

Wenn du Dornen aßt, wie Steinöl hast gebrannt

Voll die Seelenkunde lag in deiner Hand

Hätt ich immer gern gewollt

Sowas ist ein Herz aus Gold

Wenn Herzlaub fällt, dann nimm mich mit zu dir in deinen Garten

Wo die Klaviere blühn und Schreibmaschinen auf uns warten

Hast dich selbst niemals gewollt…

Doch du bist ein Herz aus Gold

Hast dich selber nie gewollt

Doch du bist die «Herz aus Gold»

Hat ich niemals «so» gewollt

Doch du bist mein Herz aus Gold…

Traduction de la chanson

Giroflées - vous vous tenez timidement contre le mur

Tu es secret, tu es inconnu de tout le monde

Je n'ai jamais voulu de toi...

Mais tu es un coeur d'or

Quand les feuilles du cœur tombent, emmène-moi avec toi dans ton jardin

Où les pianos fleurissent et les machines à écrire nous attendent

Je n'ai jamais voulu de toi...

Mais tu es un coeur d'or

Les feuilles du calendrier d'automne volent dans la nuit

Lorsque vous dormez sur votre cœur, vous restez éveillé pendant longtemps

Seul comme Millhouse — Rétrospective :

Où est le coeur du bonheur...

Où les larmes du marin réchauffent un instant

Mais aucune vague ne peut survivre à la plage à la fin

Je n'ai jamais voulu de toi...

Mais tu es le "cœur d'or"

Si tu mangeais des épines, comme de l'huile de roche brûlée

La science de l'âme était entre tes mains

J'ai toujours voulu

C'est un coeur d'or

Quand les feuilles du cœur tombent, emmène-moi avec toi dans ton jardin

Où les pianos fleurissent et les machines à écrire nous attendent

Je n'ai jamais voulu de toi...

Mais tu es un coeur d'or

Tu n'as jamais voulu toi-même

Mais tu es le "cœur d'or"

Je n'ai jamais voulu "comme ça".

Mais tu es mon coeur d'or...

Autres chansons de l'artiste :

1

Krazy

Boxhamsters • 2011

2

Onkel Otto

Boxhamsters • 2011

3

Falsche Kreuze

Boxhamsters • 2011

4

Hotzenplotz

Boxhamsters • 2011

5

Schleichfahrt

Boxhamsters • 2011

6

Konflikt

Boxhamsters • 2011

7

Kleines Arschloch

Boxhamsters • 2011

8

Farben

Boxhamsters • 2011

9

Armensterben

Boxhamsters • 2011

10

Beende deine Jugend

Boxhamsters • 2004

11

Mauser

Boxhamsters • 2004

12

Teufel

Boxhamsters • 2011

13

Theaterbraut

Boxhamsters • 2004

14

Es Regnet

Boxhamsters • 2011

15

Amanita

Boxhamsters • 2004

16

Mehlschwitze

Boxhamsters • 2011

17

Grosse Augen

Boxhamsters • 2011

18

Blasphemia

Boxhamsters • 2011

19

Der Junge Von Nebenan

Boxhamsters • 2011

20

Unbezahlbar

Boxhamsters • 2011

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes