Voici les paroles de la chanson : Syberiada , artiste : Bracia Avec traduction
Texte original avec traduction
Bracia
Zmęczeni życiem bez celu
Jak rzeczy krążą z kąta w kąt
W rutynie ginie nadzieja
Odmienić sam się nie chce los
Zawsze będzie mało czegoś ciągle brak
O nie, to nie jest tak
Jeszcze wierzę, wierze w lepszych nas
Jakiś sens to ma
Jeszcze wierzę, wierze w lepszy świat
Może to coś da
Za mali żeby podskoczyć
Z niemocy wyrwać się na krok
Za słabi by spojrzeć w oczy
Tym którzy nietykalni są
Żal i obojętność dobrze mają się
O nie, nie jest tak źle
Jeszcze wierzę, wierze w lepszych nas
Jakiś sens to ma?
Jeszcze wierzę, wierze w lepszy świat
Może to coś da
(Wierze w lepszych nas)
Wierzę cały czas
(Może to coś da)
Wierze w lepszy świat
(Wierze w lepszych nas)
Może to coś zmieni
(Może to coś da)
Wierze cały czas
Jeszcze wierzę, wierze w lepszych nas
Jakiś sens to ma?
Jeszcze wierzę, wierze w lepszy świat
Może to coś da /x2
(Wierze w lepszych nas)
Wierzę cały czas
(Może to coś da)
Wierze w lepszy świat
(Wierze w lepszych nas)
Może to coś zmieni
(Może to coś da)
Fatigué de vivre sans but
Comment les choses vont d'un coin à l'autre
L'espoir se perd dans la routine
Le destin ne veut pas se changer
Il y aura toujours un petit quelque chose qui manque toujours
Oh non, ce n'est pas comme ça
Je crois toujours, je crois en nous meilleurs
Cela a du sens
Je crois toujours, je crois en un monde meilleur
Peut-être que ça fera quelque chose
Trop petit pour sauter
Sortir de l'impuissance
Trop faible pour faire face aux yeux
A ceux qui sont intouchables
Le regret et l'indifférence se portent bien
Oh non, ce n'est pas si mal
Je crois toujours, je crois en nous meilleurs
Est-ce que ça fait du sens?
Je crois toujours, je crois en un monde meilleur
Peut-être que ça fera quelque chose
(Je crois en mieux de nous)
je crois tout le temps
(Peut-être que ça fera quelque chose)
Je crois en un monde meilleur
(Je crois en mieux de nous)
Peut-être que ça changera quelque chose
(Peut-être que ça fera quelque chose)
je crois tout le temps
Je crois toujours, je crois en nous meilleurs
Est-ce que ça fait du sens?
Je crois toujours, je crois en un monde meilleur
Peut-être que ça fera quelque chose / x2
(Je crois en mieux de nous)
je crois tout le temps
(Peut-être que ça fera quelque chose)
Je crois en un monde meilleur
(Je crois en mieux de nous)
Peut-être que ça changera quelque chose
(Peut-être que ça fera quelque chose)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes