
Voici les paroles de la chanson : Brainwashed , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Everyone I know is either looking in disbelief
Or waiting on me impatiently until I get this achieved
I’m losing the spark, I’ve got love for music
But music’s refusing my heart
And every week that goes by is another one lost
Stuck working for others to cover the government cost
Life ain’t fair, I should be grateful to breathe
But late in the eve there’s no-one as hateful as me
I’m getting older, I should be making my peace
But I’m working and it’s hurting 'cause I ain’t making the P’s
Doesn’t bother me when local cats are taking the pee
Basically means I’m still on someone’s radar at least
I got brainwashed, force-fed a dream, a made up belief
Grew up thinking I could maybe make it and reach for the stars
But this star’s lost
Hip-Hop feels like a group that I’ll never be a part of
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
Thinking that I’m getting there but I’m stuck in the same spot
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
My time is almost up, mark me with a day dot
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
Thinking that I’m getting there but I’m stuck in the same spot
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
My time is almost up, mark me with a day dot
(Brainwashed)
Used to think that I was the one that would put us on the map
Not noticing the facts and what I actually lack
Asking the devil what’s the cost of wealth?
If there’s a secret plot then tell, I don’t want this gold pot to melt
My time’s running out, tell me how to cross the belt
Impress and shock the world, He looks back and says
«You are lost in Hell, there’s no-one to blame, you brainwashed yourself»
Fake it til you make it, except I ain’t made it
If I’m old then maybe I should break it
Maybe I should’ve left it alone, kept to my own lane
Accepted the tone that was set when I was born
No-one ever makes it round here
No-one ever makes it down here
Maybe I’d have been better off if I never got inspired by idols
Maybe I should wake up and retire my title 'cause I’ve been
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
Thinking that I’m getting there but I’m stuck in the same spot
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
My time is almost up, mark me with a day dot
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
Thinking that I’m getting there but I’m stuck in the same spot
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
My time is almost up, mark me with a day dot
(Brainwashed)
It’s kinda sad 'cause this was my dream
I weren’t even a teen and I was so keen
Every step I took was one step behind
Started out before a lot of these artists that are getting their shine
But I kept it in mind, the thought I’d make it some day
Funny 'cause lately the thought has been fading away
Dark thoughts are placed in my brain, no erasing the pain
Just reminders of me chasing my aim
And I can’t help that I feel like shit when I look at the buzz that everyone
else has
They went onto succeed and I fell back
Used to feel proud to see my favourites getting mentioned
Started out as a fan but now I resent 'em
And fuck 'em, all they do is pander to the crowd
Their hands out stanning out
I don’t know if I’ll ever make my family proud
How can I?
When a false dream is all I am about?
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
Thinking that I’m getting there but I’m stuck in the same spot
Brainwashed, brainwashed, I’ve been fucking brainwashed
My time is almost up, mark me with a day dot
(Brainwashed)
Tout le monde que je connais regarde soit avec incrédulité
Ou m'attendre impatiemment jusqu'à ce que j'y parvienne
Je perds l'étincelle, j'ai de l'amour pour la musique
Mais la musique refuse mon cœur
Et chaque semaine qui passe est une autre perdue
Coincé à travailler pour d'autres pour couvrir les frais du gouvernement
La vie n'est pas juste, je devrais être reconnaissant de respirer
Mais tard dans la veille, il n'y a personne d'aussi haineux que moi
Je vieillis, je devrais faire ma paix
Mais je travaille et ça fait mal parce que je ne fais pas les P
Cela ne me dérange pas quand les chats locaux font pipi
Cela signifie essentiellement que je suis toujours sur le radar de quelqu'un au moins
J'ai subi un lavage de cerveau, j'ai gavé un rêve, une croyance inventée
J'ai grandi en pensant que je pourrais peut-être y arriver et atteindre les étoiles
Mais cette étoile est perdue
Le hip-hop ressemble à un groupe dont je ne ferai jamais partie
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Je pense que j'y arrive, mais je suis coincé au même endroit
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Mon temps est presque écoulé, marquez-moi d'un point de jour
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Je pense que j'y arrive, mais je suis coincé au même endroit
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Mon temps est presque écoulé, marquez-moi d'un point de jour
(Lavage de cerveau)
J'avais l'habitude de penser que j'étais celui qui nous mettrait sur la carte
Ne pas remarquer les faits et ce qui me manque réellement
Demander au diable quel est le coût de la richesse ?
S'il y a un complot secret, dites-le, je ne veux pas que ce pot d'or fonde
Mon temps est compté, dis-moi comment traverser la ceinture
Impressionnez et choquez le monde, il regarde en arrière et dit
"Tu es perdu en Enfer, il n'y a personne à blâmer, tu t'es lavé le cerveau"
Faites semblant jusqu'à ce que vous le fassiez, sauf que je ne l'ai pas fait
Si je suis vieux, je devrais peut-être le casser
Peut-être que j'aurais dû le laisser seul, rester sur ma propre voie
J'ai accepté le ton qui a été donné à ma naissance
Personne ne fait jamais le tour ici
Personne n'arrive jamais ici
Peut-être que j'aurais été mieux si je ne m'étais jamais inspiré des idoles
Peut-être que je devrais me réveiller et retirer mon titre parce que j'ai été
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Je pense que j'y arrive, mais je suis coincé au même endroit
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Mon temps est presque écoulé, marquez-moi d'un point de jour
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Je pense que j'y arrive, mais je suis coincé au même endroit
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Mon temps est presque écoulé, marquez-moi d'un point de jour
(Lavage de cerveau)
C'est un peu triste parce que c'était mon rêve
Je n'étais même pas un adolescent et j'étais tellement enthousiaste
Chaque pas que j'ai fait était un pas en arrière
A commencé avant beaucoup de ces artistes qui brillent
Mais je l'ai gardé à l'esprit, la pensée que je le ferais un jour
C'est drôle parce que dernièrement la pensée s'est estompée
Des pensées sombres sont placées dans mon cerveau, sans effacer la douleur
Juste des rappels de moi poursuivant mon objectif
Et je ne peux pas m'empêcher de me sentir comme de la merde quand je regarde le buzz que tout le monde
d'autre a
Ils ont réussi et j'ai reculé
J'étais fier de voir mes favoris mentionnés
J'ai commencé en tant que fan mais maintenant je leur en veux
Et baise-les, tout ce qu'ils font c'est flatter la foule
Leurs mains tendues
Je ne sais pas si je rendrai un jour ma famille fière
Comment puis-je?
Quand un faux rêve est tout ce que je suis ?
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Je pense que j'y arrive, mais je suis coincé au même endroit
Lavage de cerveau, lavage de cerveau, j'ai subi un putain de lavage de cerveau
Mon temps est presque écoulé, marquez-moi d'un point de jour
(Lavage de cerveau)
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes