Voici les paroles de la chanson : Every Time I Hear That Song , artiste : Brandi Carlile Avec traduction
Texte original avec traduction
Brandi Carlile
A love song was playing on the radio
It made me kind of sad because it made me think of you
And I wonder how you’re doing but I wish I didn’t care
Because I gave you all I had and got the worst of you
By the way, I forgive you
After all, maybe I should thank you
For giving me what I’ve found
'Cause without you around
I’ve been doing just fine
Except for any time I hear that song (ooh ooh)
Didn’t it break your heart when you watched my smile fading
Did it ever cross your mind that one day the tables would be turned
They told me the best revenge would be a life well lived
And the strongest one that holds would be the hardest one to earn
By the way, I forgive you
After all, maybe I should thank you
For giving me what I’ve found
'Cause without you around
I’ve been doing just fine
Except for any time I hear that song (ooh ooh)
Oh, any time I hear that song (ooh ooh)
When I woke up in the morning I was choking on some words
There were things unsaid between us, there were things you never told
Now that’s twice you broke my heart now, the first was way back when
And to know you’re still unhappy only makes it break again
By the way, I forgive you
After all, maybe I should thank you
For giving me what I’ve found
'Cause without you around
I’ve been doing just fine
By the way, I forgive you
I never will, never will forget you
For giving me what I’ve found
'Cause without you around
I’ve been doing just fine
Except for any time I hear that song (ooh ooh)
Oh, any time I hear that song (ooh ooh)
Oh, any time I hear that song (ooh ooh)
Ooh, ooh, hmm
Une chanson d'amour passait à la radio
Ça m'a rendu un peu triste parce que ça m'a fait penser à toi
Et je me demande comment tu vas mais j'aimerais m'en fiche
Parce que je t'ai donné tout ce que j'avais et j'ai eu le pire de toi
Au fait, je te pardonne
Après tout, je devrais peut-être vous remercier
Pour m'avoir donné ce que j'ai trouvé
Parce que sans toi autour
Je vais très bien
Sauf à chaque fois que j'entends cette chanson (ooh ooh)
Cela ne t'a-t-il pas brisé le cœur quand tu as vu mon sourire s'estomper
Vous est-il déjà venu à l'esprit qu'un jour les rôles seraient inversés
Ils m'ont dit que la meilleure vengeance serait une vie bien vécue
Et le plus fort qui tient serait le plus difficile à gagner
Au fait, je te pardonne
Après tout, je devrais peut-être vous remercier
Pour m'avoir donné ce que j'ai trouvé
Parce que sans toi autour
Je vais très bien
Sauf à chaque fois que j'entends cette chanson (ooh ooh)
Oh, chaque fois que j'entends cette chanson (ooh ooh)
Quand je me suis réveillé le matin, je m'étouffais avec quelques mots
Il y avait des non-dits entre nous, il y avait des choses que tu n'as jamais dites
Maintenant, ça fait deux fois que tu m'as brisé le cœur maintenant, la première remonte à loin quand
Et savoir que tu es toujours malheureux ne fait que le briser à nouveau
Au fait, je te pardonne
Après tout, je devrais peut-être vous remercier
Pour m'avoir donné ce que j'ai trouvé
Parce que sans toi autour
Je vais très bien
Au fait, je te pardonne
Je ne t'oublierai jamais, je ne t'oublierai jamais
Pour m'avoir donné ce que j'ai trouvé
Parce que sans toi autour
Je vais très bien
Sauf à chaque fois que j'entends cette chanson (ooh ooh)
Oh, chaque fois que j'entends cette chanson (ooh ooh)
Oh, chaque fois que j'entends cette chanson (ooh ooh)
Oh, oh, hmm
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes