Weg zum letzten Gericht - BRDigung
С переводом

Weg zum letzten Gericht - BRDigung

Альбом
Zwischen Engeln & Teufeln
Год
2012
Язык
`Allemand`
Длительность
297880

Voici les paroles de la chanson : Weg zum letzten Gericht , artiste : BRDigung Avec traduction

Paroles : Weg zum letzten Gericht "

Texte original avec traduction

Weg zum letzten Gericht

BRDigung

Оригинальный текст

Auf der Suche nach Glück, bleiben wir einsam zurück.

Kein Licht das uns lenkt, keine Hand die uns fängt,

kein Mund, der uns sein Lächeln schenkt.

Und es wird uns klar:

Am Ende ist nicht’s mehr wie es war.

Der Winter wird kalt, doch der Frühling kommt bald

und deine Nähe gibt mir halt.

Kälte in der Nacht, doch ich spür' dein Licht.

Und all' die Sorgen in mir, ich seh' sie nicht.

Stille in der Nacht, ich war da für dich.

Doch den letzten Weg geh’n wir allein, den Weg zum letzten Gericht.

Den Weg, Hand in Hand.

Wir hielten dem Wind und Regeln stand.

Die letzte Blüte, sie welkt, bevor sie abstirbt und fällt.

Fast so wie du aus meiner Welt.

Und ein Teil von dir, er bleibt auf Ewig in mir.

Auch wenn der Himmel uns trennt, ein Mensch der gern' an dich denkt.

Den Satz auf deinem Grabstein kennt.

Den Satz auf deinem Grabstein kennt.

Ich lass dich nie mehr allein!

Kälte in der Nacht, doch ich spür' dein Licht.

(Spüre dein Licht)

Und all' die Sorgen in mir, ich seh' sie nicht.

(Ich sehe sie nicht)

Stille in der Nacht, ich war da für dich.

Doch den letzten Weg geh’n wir allein, den Weg zum letzten Gericht.

Kälte in der Nacht, doch ich spür' dein Licht.

(Dein Licht)

Und all' die Sorgen in mir, ich seh' sie nicht.

Stille in der Nacht, ich war da für dich.

Doch den letzten Weg geh’n wir allein.

Перевод песни

A la recherche du bonheur, nous restons seuls.

Pas de lumière pour nous guider, pas de main pour nous attraper

pas de bouche qui nous donne son sourire.

Et il nous devient clair :

Au final, les choses ne sont plus ce qu'elles étaient.

L'hiver se refroidit, mais le printemps arrive bientôt

et ta proximité me soutient.

Froid la nuit, mais je sens ta lumière.

Et tous les soucis en moi, je ne les vois pas.

Silence dans la nuit j'étais là pour toi.

Mais nous suivons seuls le dernier chemin, le chemin du jugement dernier.

Le chemin, main dans la main.

Nous avons résisté au vent et aux règles.

La dernière fleur, elle se fane avant de mourir et de tomber.

Presque comme toi de mon monde.

Et une partie de toi, ça reste en moi pour toujours.

Même si le ciel nous sépare, une personne qui aime penser à toi.

Connaît la phrase sur votre pierre tombale.

Connaît la phrase sur votre pierre tombale.

Je ne te laisserai plus jamais seul !

Froid la nuit, mais je sens ta lumière.

(sentir ta lumière)

Et tous les soucis en moi, je ne les vois pas.

(Je ne la vois pas)

Silence dans la nuit j'étais là pour toi.

Mais nous suivons seuls le dernier chemin, le chemin du jugement dernier.

Froid la nuit, mais je sens ta lumière.

(Tes lumières)

Et tous les soucis en moi, je ne les vois pas.

Silence dans la nuit j'étais là pour toi.

Mais nous prenons le dernier chemin seuls.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes