Voici les paroles de la chanson : So Long Sweet Misery , artiste : Brett Dennen Avec traduction
Texte original avec traduction
Brett Dennen
So Long, my misery
I don’t need you
you’ve only caused me grief
forgive me if I fall asleep
I haven’t slept in centuries
Daylight lives like a burden for me
so I escape
sent it strewn about the street
beyond the ruins of my ancestry
far past the pages of my disbelief
I rose from my moat
like a ghost from a grave
sunken in the salty eyes of the wandering displaced
I was heading through the mist across the golden gate
all of my rebellions fall into the fog of fate
So long my misery
I don’t need you
you’ve only caused me grief
forgive me if I fall asleep
I haven’t slept in centuries
Spring time came again
and Icarus fell
I flew past the numb lipped nuns who’ll never tell
the secrets of the sailors and their 7 year spell
I will not fall, nor will my wings ever melt
if I could I would wash all these wounds away
I would surround your room with a sense of mental grace
I would paint your portrait over everything mundane
more colorful than Easter Sunday
so long my misery
I don’t need you
you’ve only caused me grief
forgive me if I fall asleep
I haven’t slept in centuries
put me on a boat
leave my inhibitions at bay
my mind is spilling
but I haven’t much to say
I was running through the canyons
pulse the echoes of your name
you were laughing at me like
the sun laughs at a flame
put me on a page in a book of beginnings
let me scroll me through old volumes of ancient teachings
let me reveal in all of these forgotten feelings
lay me with the wretched in the arms of my queen
so long sweet misery
I don’t need you
you’ve only caused me grief
forgive me if I fall asleep
I haven’t slept in centuries
no I haven’t slept in centuries
I haven’t slept in centuries
Si longtemps, ma misère
Je n'ai pas besoin de toi
tu m'as seulement causé du chagrin
pardonne-moi si je m'endors
Je n'ai pas dormi depuis des siècles
La lumière du jour vit comme un fardeau pour moi
alors je m'évade
l'a envoyé éparpillé dans la rue
au-delà des ruines de mon ascendance
bien au-delà des pages de mon incrédulité
Je me suis levé de mes douves
comme un fantôme d'une tombe
enfoncé dans les yeux salés des déplacés errants
Je me dirigeais à travers la brume à travers la porte dorée
toutes mes rébellions tombent dans le brouillard du destin
Adieu ma misère
Je n'ai pas besoin de toi
tu m'as seulement causé du chagrin
pardonne-moi si je m'endors
Je n'ai pas dormi depuis des siècles
Le printemps est revenu
et Icare est tombé
J'ai survolé les nonnes aux lèvres engourdies qui ne le diront jamais
les secrets des marins et leur sort de 7 ans
Je ne tomberai pas, et mes ailes ne fondront jamais
si je pouvais, je laverais toutes ces blessures
J'entourerais votre chambre d'un sentiment de grâce mentale
Je peindrais ton portrait sur tout ce qui est banal
plus coloré que le dimanche de Pâques
si longtemps ma misère
Je n'ai pas besoin de toi
tu m'as seulement causé du chagrin
pardonne-moi si je m'endors
Je n'ai pas dormi depuis des siècles
mets-moi sur un bateau
laisser mes inhibitions à distance
mon esprit déborde
mais je n'ai pas grand chose à dire
Je courais à travers les canyons
pulser les échos de votre nom
tu te moquais de moi comme
le soleil se moque d'une flamme
me mettre sur une page dans un livre des commencements
laissez-moi me faire défiler les anciens volumes d'anciens enseignements
laisse-moi révéler dans tous ces sentiments oubliés
mets-moi avec les misérables dans les bras de ma reine
si longtemps douce misère
Je n'ai pas besoin de toi
tu m'as seulement causé du chagrin
pardonne-moi si je m'endors
Je n'ai pas dormi depuis des siècles
non je n'ai pas dormi depuis des siècles
Je n'ai pas dormi depuis des siècles
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes