Voici les paroles de la chanson : Kekeland , artiste : Brigitte Fontaine Avec traduction
Texte original avec traduction
Brigitte Fontaine
I know ten cocksuckers
And a little asshole
(asshole)
A hundred mother fuckers
So i’m never alone
(alone)
You know i am the queen
The queen of kékéland
My sea is ever green
My palace made of sand
I wear veiled battle dress
Covered with pearls and roses
(roses)
I’m the royal mistress
Of the bodies and souls
(and souls)
My subjects are kékés
With big red eyes and hair
(and hair)
They live in blue valleys
Travel in montgolfiére
They go to the market
Dringing boiling liquors
(liquors)
They buy a pretty poet
Come back to eat pepper
(pepper)
You know i am the queen
The queen of kékéland
My sea is ever green
My palace made of sand
Kékés are always drunk
'cause they smell finest airs
(airs)
Each keeps and old punk
In white bed full of flowers
(flowers)
They have under their skin
The beloved precious lord
(lord)
That makes them laugh and grin
When they go overboard
(overboard)
If one day the missiles
Come for the big finish
Kékés will keep their smile
They know how to vanish
You know i am the queen
The queen of kékéland
My sea is ever green
My palace made of sand
Je connais dix enculés
Et un petit connard
(Connard)
Une centaine d'enculés
Donc je ne suis jamais seul
(seule)
Tu sais que je suis la reine
La reine du kékéland
Ma mer est toujours verte
Mon palais fait de sable
Je porte une tenue de combat voilée
Couvert de perles et de roses
(des roses)
Je suis la maîtresse royale
Des corps et des âmes
(et les âmes)
Mes sujets sont kékés
Avec de grands yeux et cheveux rouges
(et les cheveux)
Ils vivent dans des vallées bleues
Voyage en montgolfière
Ils vont au marché
Faire bouillir des liqueurs
(liqueurs)
Ils achètent un joli poète
Reviens manger du poivre
(poivre)
Tu sais que je suis la reine
La reine du kékéland
Ma mer est toujours verte
Mon palais fait de sable
Les Kékés sont toujours saouls
Parce qu'ils sentent les meilleurs airs
(airs)
Chacun garde et vieux punk
Dans un lit blanc plein de fleurs
(fleurs)
Ils ont sous la peau
Le précieux seigneur bien-aimé
(seigneur)
Cela les fait rire et sourire
Quand ils vont trop loin
(à la mer)
Si un jour les missiles
Venez pour le grand finish
Les Kékés garderont le sourire
Ils savent comment disparaître
Tu sais que je suis la reine
La reine du kékéland
Ma mer est toujours verte
Mon palais fait de sable
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes