Nur die Nacht weiß - Broilers
С переводом

Nur die Nacht weiß - Broilers

Альбом
Loco Hasta La Muerte
Год
2016
Язык
`Allemand`
Длительность
223760

Voici les paroles de la chanson : Nur die Nacht weiß , artiste : Broilers Avec traduction

Paroles : Nur die Nacht weiß "

Texte original avec traduction

Nur die Nacht weiß

Broilers

Оригинальный текст

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Wie es mir geht

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Wie es mir geht

Nur die Nacht weiß, wie es mir geht,

Wie es um meinen Zustand steht.

Blind vom Tag und allem um ihm,

Sieht man mich in die dunkle Nacht ziehen.

In der Nacht sind alle Katzen grau,

Die Mädchen schön, die Typen knüppelblau.

Der Mond steht voll, ich steh auf meinem Hocker,

Die Sterne tanzen: «Por mi vida loca.»

Korken pflastern den Weg,

Neonlicht und frierende Nutten,

Die in den dunklen Straßen stehen.

Komm, besoffener Mann im Mond

Heut' Nacht, da trinkst Du doch mit uns.

Läßt uns nie aus Deinem Rythmus raus,

Damit wir die Sonne nicht mehr sehen.

Und ich fleh' zu den Sternen,

Und ich kniete vor dem Mond.

Ich blies meine Fahne in die Nacht,

Ich flehte um nur einen Tag,

An dem auch Schatten bei mir sind

Und die Sonne für mich lacht.

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Wie es mir geht

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Wie es mir geht

Eine Sehnsucht steigt oft in mir auf,

Die Flucht vor Dunkel, vor des Mondes kaltem Lauf.

Mein Mädchen hasst mich, sie kennt mich nicht am Tag.

Auch ich bin einer, der das Helle mag.

Will mir am Baggersee meine Haut verglühen

Und an der Freibadkasse Schlange stehen.

Mit Freunden grillen und ein Glas im Licht,

Das alles will ich, doch mein Rythmus nicht.

Korken pflastern den Weg,

Neonlicht und frierende Nutten,

Die in den dunklen Straßen stehen.

Komm, besoffener Mann im Mond,

Heut' Nacht, da trinkst Du doch mit uns.

Läßt uns nie aus Deinem Rythmus raus,

Damit wir die Sonne nicht mehr sehen.

Und ich fleh' zu den Sternen,

Und ich kniete vor dem Mond.

Ich blies meine Fahne in die Nacht,

Ich flehte um nur einen Tag,

An dem auch Schatten bei mir sind

Und die Sonne für mich lacht.

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Wie es mir geht

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Nur die Nacht weiß

Wie es mir geht

Nur die Nacht weiß

Перевод песни

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Comment je me sens

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Comment je me sens

Seule la nuit sait ce que je ressens

Comment est mon état.

Aveuglé par le jour et tout ce qui l'entoure

Vous pouvez me voir bouger dans la nuit noire.

La nuit tous les chats sont gris,

Les filles sont jolies, les gars sont bleus.

La lune est pleine, je suis debout sur mon tabouret

Les étoiles dansent : « Por mi vida loca ».

les bouchons ouvrent la voie,

néons et putes glaciales,

Debout dans les rues sombres.

Allez l'homme ivre dans la lune

Ce soir, tu bois avec nous.

ne nous laisse jamais sortir de ton rythme

Alors on ne voit plus le soleil.

Et je supplie les étoiles

Et je me suis agenouillé devant la lune.

J'ai soufflé mon drapeau dans la nuit

J'ai supplié juste un jour

Sur lesquelles les ombres sont aussi avec moi

Et le soleil me sourit.

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Comment je me sens

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Comment je me sens

Un désir monte souvent en moi,

La fuite des ténèbres, du cours froid de la lune.

Ma copine me déteste, elle ne me connaît pas le jour.

Moi aussi je suis quelqu'un qui aime la lumière.

Je veux brûler ma peau à l'étang de la carrière

Et faire la queue à la billetterie de la piscine extérieure.

Barbecue entre amis et un verre à la lumière,

Je veux tout ça, mais pas mon rythme.

les bouchons ouvrent la voie,

néons et putes glaciales,

Debout dans les rues sombres.

Allez l'homme ivre dans la lune

Ce soir, tu bois avec nous.

ne nous laisse jamais sortir de ton rythme

Alors on ne voit plus le soleil.

Et je supplie les étoiles

Et je me suis agenouillé devant la lune.

J'ai soufflé mon drapeau dans la nuit

J'ai supplié juste un jour

Sur lesquelles les ombres sont aussi avec moi

Et le soleil me sourit.

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Comment je me sens

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Seule la nuit sait

Comment je me sens

Seule la nuit sait

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes