A šta vi mislite o tome - Brut
С переводом

A šta vi mislite o tome - Brut

Год
2014
Язык
`croate`
Длительность
203010

Voici les paroles de la chanson : A šta vi mislite o tome , artiste : Brut Avec traduction

Paroles : A šta vi mislite o tome "

Texte original avec traduction

A šta vi mislite o tome

Brut

Оригинальный текст

Zapali jebenu topinu

Moram da smirim jebenu životinju u sebi

Jer gde god odem vidim samo sirotinju

Nemam ni kočnicu ni drugu opciju

Život je samo jedan — čuvaj leđa

Ne idi u nepoznate ulice jer ne znaš šta te čeka

Drugi put neće biti upozorenja

A ja?

Ja sam spreman od rođenja

Zatvoriću oba oka tek kad me proguta zemlja

Prošao sam škole i razočarenja

I iznenađenja

Jesen je u svima čak i junom i julom

Ceo grad je preš'o sa zelenog na žuto

Sve se vrti u krug k’o prva sprava

Druga se vrti u osmicu

Treću vrti par drugara!

Moj hud sluša najbolje stvar

Video je najgora sranja zato se zatvore na gajbi

Zatvore oči i puste moje najbolje stvari

Najbolje noći će doći kad prođu najlepši dani

A mi smo tu, držimo se po strani

Neiskulirani, nenasmejani i nenaspavani

A šta vi mislite o tome?

Da mnogo dugo grizemo za svoje

Mrze te ako uspeš jer ustvari taj isti uspeh i zaslužuješ

A šta vi mislite o tome?

Da nikad nisam trebao da budem ovde

Da l' bi morao da se zadužujem, ili bi me isti molili za usluge?

Mi smo malo tvrđi

Znam da nas nisi očekivao

I znam da mrziš i još ćemo da snimamo

A danas smo u gužvi

I jeste vi ste malo ludi

Ali mi smo malo luđi!

I znam da vam je malo kurvi

I da je malo buksni

I da si malo više frustriran jer imaš malo ljudi

Znam da nas nisi očekivao

Ali smo malo brži

I sve bi bilo okej

Ali se malo trudiš

Nema potrebe da kažem da smo prsli

Jer smo Srbi

To se podrazumeva i nije uvreda

Nema potrebe da kažem da smo čvrsti

Jer smo Srbi

Hajde sada nasmej se od uveta do uveta

Hajde dodaj još jednu da zapalim

Vreme u kom' živimo je ludo

Kao Hanoverski kasapin

Ljude koje poznajem

Sanjaju o tome da se opet zarati

Ne pričaju o mrtvima, pričaju mi o zaradi

Hoće da me nauče kako da zaradim na kamati

Kako da naplatim, kako da napravim im problem?

Ma šta vi mislite o tome?

A šta vi mislite o tome?

Da mnogo dugo grizemo za svoje

Mrze te ako uspeš jer ustvari taj isti uspeh i zaslužuješ

A šta vi mislite o tome?

Da nikad nisam trebao da budem ovde

Da l' bi morao da se zadužujem, ili bi me isti molili za usluge?

Перевод песни

Allume la putain de fonte

J'ai besoin de calmer le putain d'animal en moi

Parce que partout où je vais, je ne vois que des pauvres

Je n'ai pas de frein ou autre option

Il n'y a qu'une seule vie - surveillez vos arrières

N'allez pas dans des rues inconnues car vous ne savez pas ce qui vous attend

Il n'y aura pas d'avertissement la deuxième fois

Et moi?

Je suis prêt depuis ma naissance

Je ne fermerai les deux yeux que lorsque je serai avalé par la terre

J'ai traversé des écoles et des déceptions

Et des surprises

L'automne est partout même en juin et juillet

Toute la ville est passée du vert au jaune

Tout tourne en cercle comme le premier appareil

La seconde tourne en huit

Le troisième est tenu par un couple d'amis !

Mon cœur écoute la meilleure chose

La vidéo est la pire merde, c'est pourquoi ils sont enfermés dans la caisse

Ils ferment les yeux et jouent mes meilleurs trucs

Les meilleures nuits viendront quand les meilleurs jours seront passés

Et nous sommes là, debout

Non formé, sans sourire et sans sommeil

Et qu'en pensez-vous ?

Qu'on mord pour les nôtres depuis très longtemps

Ils vous détestent si vous réussissez parce que vous méritez réellement ce même succès

Et qu'en pensez-vous ?

Que je n'aurais jamais dû être ici

Devrais-je m'endetter ou me demanderaient-ils des faveurs ?

Nous sommes un peu plus durs

Je sais que tu ne nous attendais pas

Et je sais que tu détestes ça et nous allons encore enregistrer

Et aujourd'hui nous sommes dans une foule

Et oui tu es un peu fou

Mais nous sommes un peu plus fous !

Et je sais que tu es un peu une pute

Et oui, c'est un peu spongieux

Et que tu es un peu plus frustré car tu as peu de monde

Je sais que tu ne nous attendais pas

Mais nous sommes un peu plus rapides

Et tout irait bien

Mais tu essaies un peu fort

Inutile de dire que nous avons été époustouflés

Parce que nous sommes des Serbes

Cela va de soi et n'est pas une insulte

Inutile de dire que nous sommes durs

Parce que nous sommes des Serbes

Allez maintenant sourire d'une condition à l'autre

Allez en ajouter un autre pour que je puisse le brûler

Le temps dans lequel nous vivons est fou

Comme un boucher hanovrien

Personnes que je connais

Ils rêvent de repartir en guerre

Ils ne parlent pas des morts, ils parlent de gagner de l'argent

Ils veulent m'apprendre à gagner sur les intérêts

Comment puis-je facturer, comment puis-je en faire un problème ?

Qu'est ce que tu penses de ça?

Et qu'en pensez-vous ?

Qu'on mord pour les nôtres depuis très longtemps

Ils vous détestent si vous réussissez parce que vous méritez réellement ce même succès

Et qu'en pensez-vous ?

Que je n'aurais jamais dû être ici

Devrais-je m'endetter ou me demanderaient-ils des faveurs ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes