Life Goes On - BTS
С переводом

Life Goes On - BTS

  • Альбом: BE

  • Année de sortie: 2020
  • Langue: coréen
  • Durée: 3:27

Voici les paroles de la chanson : Life Goes On , artiste : BTS Avec traduction

Paroles : Life Goes On "

Texte original avec traduction

Life Goes On

BTS

Оригинальный текст

어느 날 세상이 멈췄어

아무런 예고도 하나 없이

봄은 기다림을 몰라서

눈치 없이 와버렸어

발자국이 지워진 거리

여기 넘어져있는 나

혼자 가네 시간이

미안해 말도 없이, yeah

오늘도 비가 내릴 것 같아

흠뻑 젖어버렸네

아직도 멈추질 않아

저 먹구름보다 빨리 달려가

그럼 될 줄 알았는데

나 겨우 사람인가 봐

몹시 아프네

세상이란 놈이 준 감기

덕분에 눌러보는 먼지 쌓인 되감기

넘어진 채 청하는 엇박자의 춤

겨울이 오면 내쉬자

더 뜨거운 숨

끝이 보이지 않아

출구가 있긴 할까

발이 떼지질 않아 않아 oh

잠시 두 눈을 감아

여기 내 손을 잡아

저 미래로 달아나자

Like an echo in the forest

하루가 돌아오겠지

아무 일도 없단 듯이

Yeah, life goes on

Like an arrow in the blue sky

또 하루 더 날아가지

On my pillow, on my table

Yeah, life goes on

Like this again

이 음악을 빌려 너에게 나 전할게 (Ay)

사람들은 말해 세상이 다 변했대 (No)

Mh-hm-hm-hm

다행히도 우리 사이는

아직 여태 안 변했네

늘 하던 시작과 끝 ‘안녕’이란 말로

오늘과 내일을 또 함께 이어보자고 (Ooh, ooh, ooh, oh-woah)

멈춰있지만 어둠에 숨지 마

빛은 또 떠오르니깐

끝이 보이지 않아

출구가 있긴 할까

발이 떼지질 않아 않아 oh

잠시 두 눈을 감아 (감아)

여기 내 손을 잡아 (잡아)

저 미래로 달아나자 (Oh, oh, oh)

Like an echo in the forest

하루가 돌아오겠지

아무 일도 없단 듯이

Yeah, life goes on (Oh, woah)

Like an arrow in the blue sky

또 하루 더 날아가지 (날아가지)

On my pillow, on my table

Yeah, life goes on

Like this again

I remember

I, I, I remember

Ah, ah

I remember

I, I, I remember

Ah, ah

Перевод песни

Un jour le monde s'est arrêté

sans préavis

Parce que le printemps ne sait pas à quoi s'attendre

je suis venu sans m'en apercevoir

rue où les traces de pas ont été effacées

je tombe ici

il est temps d'y aller seul

Désolé sans un mot, ouais

Je pense qu'il va pleuvoir aujourd'hui

je suis trempé

ne peut toujours pas s'arrêter

Cours plus vite que ces nuages ​​sombres

Alors j'ai pensé que ce serait

Je suppose que je ne suis qu'un humain

très malade

Le froid que le monde m'a donné

Rembobinage poussiéreux sur lequel j'appuie grâce à

Une danse du mauvais rythme, demandant en tombant

Quand l'hiver arrive, respirons

haleine plus chaude

je ne vois pas la fin

y a-t-il une sortie

Je ne peux pas enlever mes pieds oh

Ferme les yeux un instant

tiens ma main ici

Courons vers ce futur

Comme un écho dans la forêt

un jour viendra

comme si de rien n'était

Ouais, la vie continue

Comme une flèche dans le ciel bleu

Encore un jour pour voler

Sur mon oreiller, sur ma table

Ouais, la vie continue

comme ça encore

Emprunter cette musique et te la donner (Ay)

Les gens disent que le monde a changé (Non)

Mh-hm-hm-hm

Heureusement, entre nous

toujours pas changé

Le début et la fin qu'on disait toujours avec le mot "bonjour"

Connectons-nous à nouveau aujourd'hui et demain ensemble (Ooh, ooh, ooh, oh-woah)

Arrête mais ne te cache pas dans le noir

La lumière se lève à nouveau

je ne vois pas la fin

y a-t-il une sortie

Je ne peux pas enlever mes pieds oh

Ferme les yeux un instant (ferme)

Prends ma main ici (tiens-la)

Courons vers ce futur (Oh, oh, oh)

Comme un écho dans la forêt

un jour viendra

comme si de rien n'était

Ouais, la vie continue (Oh, woah)

Comme une flèche dans le ciel bleu

Un jour de plus, envole-toi (envole-toi)

Sur mon oreiller, sur ma table

Ouais, la vie continue

comme ça encore

Je me souviens

Je, je, je me souviens

Ah ah

Je me souviens

Je, je, je me souviens

Ah ah

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes