Post Office Buddy - Buckethead

Post Office Buddy - Buckethead

  • Année de sortie: 1994
  • Langue: Anglais
  • Durée: 6:40

Voici les paroles de la chanson : Post Office Buddy , artiste : Buckethead Avec traduction

Paroles : Post Office Buddy "

Texte original avec traduction

Post Office Buddy

Buckethead

Texte original

17. POST OFFICE BUDDY

(telephone rings)

«Hi, I’m not in right now, but at the sound of the tone, please leave a message.

«Oh, hi there.

Ho-urh-remember me I’m -uh-I'm the guy you met at the post

office the other day.

Boy, you looked beautiful that day, Uh.

Why doncha gimme

a call back and we-you know, we can go out and have a bite-bite to eat,

somethin' like that?

Okay, talk to you later.»

(Music)

(telephone rings)

«Hi, I’m not in right now, but at the sound of the tone, please leave a message.

«Hi there, It’s-it's me again-um, ah-are you home?

Nnn-hello?

Ah-I guess,

I guess you’re being kinda busy or something', urn.

I mean, uh,

I bn-l been waitin', uh.

Why didn’tcha call me?

Uh-I thought you like me,

you know, uh.

This-this could be-it could be really nice, you know,

if-you're a-psha- you’re a beautiful girl, an' I really like ya, ah

Are you-are you sure you’re not home?

Hello?!

Um, well, you-you can,

you can gimme a call.

So long.»

(Music)

(telephone rings)

«Hi, I’m not in right now, but at the sound of the tone, please leave a message.

«Okay, I’ve got a message for you.

Let’s take the gloves off here.

You’re in a little bit of trouble.

You’re in a lot of trouble.

You’re gonna be

sorry.

Little girls like you, they just sort of waft around with their little

perfumes, walkin' aroun', lettin' it swirl into the air here and swirl into the

air the there, and their little eyes and their little hair, workin' up guys

like me.

Well, you think you’re gonna get away with it?

You think one dark

night that I can’t go in anywhere I want?

So when you go to sleep,

when you try to go to sleep, I want you to think about that nice,

regular guy that you coulda met and had a really nice life with at the post

office, but you went the wrong way…»

(Music)

(telephone rings)

«Hi, I’m not in right now, but at the sound of the tone, please leave a message.

«Hey, Hey it’s me.

Pick up.»

«Hi, I’m so glad it’s you.

This freak’s been calling me, I don’t know how he

got my number.

It’s been really freakin' me out.

Huh-hoh-oh my god!

— - AAAAAAHHHHHHHH…»

(Dial tone)

Guitar & Bass: Buckethead

Drums: Ted Parsons

Voice: Iggy Pop, Krister) Gray

Sound Effects: Bill Laswell

Written by Buckethead / Iggy Pop

Published by Katella Music (BMI) / James Osterberg Music (BMI) adm.

by Bug Music

Traduction de la chanson

17. COLLABORATEUR POSTAL

(le téléphone sonne)

"Bonjour, je ne suis pas là pour le moment, mais au son de la tonalité, veuillez laisser un message.

"Oh salut toi.

Ho-urh-souviens-toi de moi, je suis -euh-je suis le gars que tu as rencontré au poste

bureau l'autre jour.

Mec, tu étais magnifique ce jour-là, euh.

Pourquoi donc me donner

un rappel et nous-vous savez, nous pouvons sortir et manger un morceau,

quelque chose comme ça?

OK, je te parle plus tard."

(Musique)

(le téléphone sonne)

"Bonjour, je ne suis pas là pour le moment, mais au son de la tonalité, veuillez laisser un message.

"Salut, c'est-c'est-moi encore-euh, ah-tu es à la maison ?

Nnn-bonjour ?

Ah-je suppose,

Je suppose que vous êtes un peu occupé ou quelque chose", urn.

Je veux dire, euh,

J'ai attendu, euh.

Pourquoi ne m'as-tu pas appelé ?

Uh-je pensais que tu m'aimais,

tu sais, euh.

Ça-ça pourrait être-ça pourrait être vraiment sympa, tu sais,

si tu es a-psha- tu es une belle fille, et je t'aime vraiment, ah

Es-tu sûr que tu n'es pas chez toi ?

Bonjour?!

Euh, eh bien, vous-vous pouvez,

vous pouvez m'appeler.

Si longtemps."

(Musique)

(le téléphone sonne)

"Bonjour, je ne suis pas là pour le moment, mais au son de la tonalité, veuillez laisser un message.

"D'accord, j'ai un message pour vous.

Enlevons les gants ici.

Vous avez un petit problème.

Vous avez beaucoup de problèmes.

Tu vas être

Excusez-moi.

Les petites filles comme vous, elles se promènent avec leur petit

parfums, se promenant, le laissant tourbillonner dans l'air ici et tourbillonner dans le

aérez le là, et leurs petits yeux et leurs petits cheveux, les gars

comme moi.

Eh bien, tu penses que tu vas t'en sortir ?

Tu penses qu'un noir

nuit où je ne peux pas aller où je veux ?

Alors quand vous allez vous endormir,

quand tu essaies de t'endormir, je veux que tu y penses bien,

un gars ordinaire que vous auriez pu rencontrer et avec qui vous avez eu une très belle vie au poste

bureau, mais vous vous êtes trompé de chemin…»

(Musique)

(le téléphone sonne)

"Bonjour, je ne suis pas là pour le moment, mais au son de la tonalité, veuillez laisser un message.

"Hé, hé c'est moi.

Ramasser."

"Salut, je suis tellement content que ce soit toi.

Ce monstre m'appelle, je ne sais pas comment il

j'ai eu mon numéro.

Ça m'a vraiment fait flipper.

Huh-hoh-oh mon dieu !

— - AAAAAAHHHHHHHH… »

(Tonalité)

Guitare & Basse : Buckethead

Batterie : Ted Parsons

Voix : Iggy Pop, Krister) Gray

Effets sonores : Bill Laswell

Écrit par Buckethead / Iggy Pop

Publié par Katella Music (BMI) / James Osterberg Music (BMI) adm.

par Bug Music

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes