Voici les paroles de la chanson : Усталость от безделья , artiste : Буерак Avec traduction
Texte original avec traduction
Буерак
Я так устал
Болит голова, под глазами мешки
Вижу прохожих с окна и про них сочиняю стишки
Времени свободного много
Заводы стоят — совсем не беда
Каждый день я хочу отдохнуть от того
Что свободного времени тьма
Ты выходишь на работу ровно в семь утра
Для меня нет смысла в цифре семь или восемь с утра
Ты выходишь на работу ровно в семь утра
Для меня нет смысла в цифре семь или восемь с утра
Ведь я устал от безделья
Я так устал, так устал
Ведь я устал от безделья
Я так устал, так устал
Je suis si fatigué
Maux de tête, poches sous les yeux
Je vois les passants par la fenêtre et j'écris des poèmes sur eux
Beaucoup de temps libre
Les usines sont immobiles - pas un problème du tout
Chaque jour, je veux faire une pause de ça
Quel temps libre est l'obscurité
Tu vas travailler à exactement sept heures du matin
Pour moi, ça ne sert à rien d'être sept ou huit le matin
Tu vas travailler à exactement sept heures du matin
Pour moi, ça ne sert à rien d'être sept ou huit le matin
Après tout, j'en ai marre de l'oisiveté
Je suis si fatigué, si fatigué
Après tout, j'en ai marre de l'oisiveté
Je suis si fatigué, si fatigué
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes