Cómo era (Versión 2013) - Buika
С переводом

Cómo era (Versión 2013) - Buika

  • Альбом: La noche más larga

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: Espagnol
  • Durée: 5:18

Voici les paroles de la chanson : Cómo era (Versión 2013) , artiste : Buika Avec traduction

Paroles : Cómo era (Versión 2013) "

Texte original avec traduction

Cómo era (Versión 2013)

Buika

Оригинальный текст

Se fue tras una última noche fugaz

Y un amanecer absurdo pero elegante

Aquella tarde de luz, sus besos hicieron diana

Justo aquí en mi corazón dormido y errante

Recuerdo de otro amanecer

Lindo y estúpido

Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era

Yo he besa’o tu boca y me he perdió

Qué es lo que ha pasado

Hoy yo me pregunto cómo era

Yo ya no recuerdo cómo era

Yo he besa’o tu boca y me he perdió

Ya no tengo ni un recuerdo de lo que he sido

Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era

Yo he besa’o tu boca y me he perdió

Esos bombillos de bar que fingiendo

Ser luna de abril, iluminas mi penar

Mi penar triste y hermoso ilumina también

El camino lento hacia una nueva luna

Que ando yo superviviente de un amor casi imposible

Arrepentida de otro amor casi impecable

De nuevo al frente de este amor casi imposible

Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era

Yo he besa’o tu boca y me he perdió

Y ahora me pregunto qué debo hacer conmigo

Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era

Yo he besa’o tu boca y me he perdió

Yo ya no tengo ni un recuerdo de lo que he sido

Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era

Yo he besa’o tu boca y me he perdió

Pa' que nadie pregunte, quisiera yo saber

Yo ya no recuerdo cómo era

Yo he besa’o tu boca y me he perdió

Que yo he besa’o tu boca y me he perdido

Cómo era, yo ya no recuerdo cómo era

Перевод песни

Parti après une dernière nuit fugace

Et un lever de soleil absurde mais élégant

Cet après-midi de lumière, ses baisers ont fait une cible

Juste ici dans mon cœur endormi et errant

Souvenir d'une autre aube

mignon et stupide

Comment c'était, je ne me souviens plus comment c'était

J'ai embrassé ta bouche et je me suis perdu

Que s'est-il passé

Aujourd'hui je me demande comment c'était

Je ne me souviens plus comment c'était

J'ai embrassé ta bouche et je me suis perdu

Je n'ai plus de souvenir de ce que j'ai été

Comment c'était, je ne me souviens plus comment c'était

J'ai embrassé ta bouche et je me suis perdu

Ces ampoules de bar qui font semblant

Étant une lune d'avril, tu illumines mon chagrin

Mon triste et beau chagrin illumine aussi

Le lent chemin vers une nouvelle lune

Que je suis un survivant d'un amour presque impossible

Repentant d'un autre amour presque impeccable

De retour devant cet amour presque impossible

Comment c'était, je ne me souviens plus comment c'était

J'ai embrassé ta bouche et je me suis perdu

Et maintenant je me demande ce que je devrais faire de moi

Comment c'était, je ne me souviens plus comment c'était

J'ai embrassé ta bouche et je me suis perdu

Je n'ai plus un seul souvenir de ce que j'ai été

Comment c'était, je ne me souviens plus comment c'était

J'ai embrassé ta bouche et je me suis perdu

Pour que personne ne demande, je voudrais savoir

Je ne me souviens plus comment c'était

J'ai embrassé ta bouche et je me suis perdu

Que j'ai embrassé ta bouche et que je me suis perdu

Comment c'était, je ne me souviens plus comment c'était

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes