Корабли - БумеR
С переводом

Корабли - БумеR

  • Альбом: 50 лучших песен

  • Année de sortie: 2013
  • Langue: russe
  • Durée: 4:12

Voici les paroles de la chanson : Корабли , artiste : БумеR Avec traduction

Paroles : Корабли "

Texte original avec traduction

Корабли

БумеR

Оригинальный текст

Еще вчера я был с тобой,

И мир для нас был очень маленький,

А счастья призрачная нить

Сломалась, как цветочек аленький

Припев:

Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,

И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»

Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,

И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»

Еще вчера я ждал тебя

И думал: «Все у нас получится.»

Как будто жизнь моя прошла,

Ну, сколько можно мне так мучиться?

Припев:

Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,

И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»

Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,

И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»

Еще вчера я ревновал,

Страдал и верил, как мальчишка.

Ты думаешь, что все прощу,

Скажу: «Ну, хватит, это слишком!»

Припев:

Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,

И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»

Уходят в море корабли, и вдаль летит дорога белая,

И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»

И слышен стон со всей земли: «Любовь моя, ну, что ты сделала?»

Перевод песни

Hier encore j'étais avec toi

Et le monde était tout petit pour nous,

Et le bonheur est un fil fantomatique

S'est cassé comme une fleur écarlate

Refrain:

Les navires partent en mer et une route blanche vole au loin,

Et un gémissement se fait entendre de toute la terre: "Mon amour, eh bien, qu'as-tu fait?"

Les navires partent en mer et une route blanche vole au loin,

Et un gémissement se fait entendre de toute la terre: "Mon amour, eh bien, qu'as-tu fait?"

Hier encore je t'attendais

Et j'ai pensé: "Nous réussirons."

Comme si ma vie était passée

Eh bien, combien de temps puis-je souffrir comme ça?

Refrain:

Les navires partent en mer et une route blanche vole au loin,

Et un gémissement se fait entendre de toute la terre: "Mon amour, eh bien, qu'as-tu fait?"

Les navires partent en mer et une route blanche vole au loin,

Et un gémissement se fait entendre de toute la terre: "Mon amour, eh bien, qu'as-tu fait?"

Hier encore j'étais jaloux

Il a souffert et cru comme un garçon.

Tu penses que je pardonnerai tout,

Je dirai : "Bon, ça suffit, c'est trop !"

Refrain:

Les navires partent en mer et une route blanche vole au loin,

Et un gémissement se fait entendre de toute la terre: "Mon amour, eh bien, qu'as-tu fait?"

Les navires partent en mer et une route blanche vole au loin,

Et un gémissement se fait entendre de toute la terre: "Mon amour, eh bien, qu'as-tu fait?"

Et un gémissement se fait entendre de toute la terre: "Mon amour, eh bien, qu'as-tu fait?"

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes