Epic Fail - Bumpin Uglies
С переводом

Epic Fail - Bumpin Uglies

Альбом
Ninjah: Reggae Assassins
Год
2013
Язык
`Anglais`
Длительность
222750

Voici les paroles de la chanson : Epic Fail , artiste : Bumpin Uglies Avec traduction

Paroles : Epic Fail "

Texte original avec traduction

Epic Fail

Bumpin Uglies

Оригинальный текст

Head ringing;

a new day’s begun

And the blinding sun is public enemy number one

And when I try to recollect from the night before

I realize we’re standing on a different floor

In a different house on a different street

Take a second, think, rinse, wash, repeat

I can’t gather my thoughts;

the night’s a mystery

The memories are risky and there’s casualties

Then I reach into my pocket for my cellular phone

But it’s missing and it seems it took my wallet along

Walk up to a pay phone and I call collect

Phone up my baby girl, and she won’t accept

And the operator said she had some words for me

But they’re a four-letter combo that she can’t repeat

I don’t know what to think;

I don’t know what to say

But then I think it’s gonna be one hell of a day

In a hell of a week, in a hell of a life

Spend my days solving problems that I made in the night

But I cannot complain;

I’ve come to see

I am my own worst enemy

Then that’s an epic fail no matter how I spin it

Epic fail from ending to beginning

One step forward, two steps back

On a one way track, as a matter of fact

It’s an epic fail no matter how I spin it

Epic fail from ending to beginning

One step forward, two steps back

On a one way track, as a matter of fact

I’m fishing for the memories, but it’s catch and release

Like a jigsaw puzzle that is missing a piece

Bruises on my body that I can’t explain

And a headache that feels like I got a vice on my brain

Ain’t no time to reflect;

I got work at eight

It’s a four mile walk and I’m already late

Alone with my thoughts I am forced to reflect

On the night that resembles some movie trainwreck

Past four forty minutes I arrived at the spot

And a couple squad cars parked out in the lot

Look around to see what earned the call of the law

I see my '98 Accord in the building store wall

I quietly tried to make an escape

See my boss seeing me;

point fingers my way

I don’t know what to think;

I don’t know what to say

But then I think it’s gonna be one hell of a day

In a hell of a week, in a hell of a life

Spend my days solving problems that I made in the night

But I cannot complain;

I’ve come to see

I am my own worst enemy

Then that’s an epic fail no matter how I spin it

Epic fail from ending to beginning

One step forward, two steps back

On a one way track, as a matter of fact

It’s an epic fail no matter how I spin it

Epic fail from ending to beginning

One step forward, two steps back

On a one way track, as a matter of fact

Then that’s an epic fail no matter how I spin it

Epic fail from ending to beginning

One step forward, two steps back

On a one way track, as a matter of fact

It’s an epic fail no matter how I spin it

Epic fail from ending to beginning

One step forward, two steps back

On a one way track, as a matter of fact

Перевод песни

bourdonnement de tête ;

une nouvelle journée a commencé

Et le soleil aveuglant est l'ennemi public numéro un

Et quand j'essaie de me souvenir de la nuit précédente

Je me rends compte que nous sommes à un autre étage

Dans une autre maison dans une autre rue

Prenez une seconde, réfléchissez, rincez, lavez, répétez

Je ne peux pas rassembler mes pensées ;

la nuit est un mystère

Les souvenirs sont risqués et il y a des victimes

Ensuite, je mets la main dans ma poche pour mon téléphone portable

Mais il manque et il semble qu'il ait emporté mon portefeuille

Marche jusqu'à une cabine téléphonique et j'appelle en PCV

Téléphone ma petite fille, et elle n'acceptera pas

Et l'opératrice a dit qu'elle avait quelques mots pour moi

Mais c'est une combinaison de quatre lettres qu'elle ne peut pas répéter

Je ne sais pas quoi penser ;

Je ne sais pas quoi dire

Mais ensuite je pense que ça va être une sacrée journée

Dans une enfer d'une semaine, dans une enfer d'une vie

Passer mes journées à résoudre des problèmes que j'ai créés la nuit

Mais je ne peux pas me plaindre ;

je suis venu voir

Je suis mon pire ennemi

Alors c'est un échec épique, peu importe comment je le tourne

Échec épique de la fin au début

Un pas en avant, deux pas en arrière

Sur une voie à sens unique, en fait

C'est un échec épique, peu importe comment je le tourne

Échec épique de la fin au début

Un pas en avant, deux pas en arrière

Sur une voie à sens unique, en fait

Je pêche pour les souvenirs, mais c'est catch and release

Comme un puzzle auquel il manque une pièce

Des ecchymoses sur mon corps que je ne peux pas expliquer

Et un mal de tête qui donne l'impression d'avoir un vice dans mon cerveau

Je n'ai pas le temps de réfléchir ;

J'ai du travail à huit heures

C'est à quatre milles à pied et je suis déjà en retard

Seul avec mes pensées, je suis obligé de réfléchir

Dans la nuit qui ressemble à un naufrage de film

Quatre heures et demie passées, je suis arrivé à l'endroit

Et quelques voitures d'escouade garées dans le parking

Regardez autour de vous pour voir ce qui a valu l'appel de la loi

Je vois mon Accord 98 dans le mur du magasin de construction

J'ai tranquillement essayé de m'échapper

Voir mon patron me voir ;

pointer du doigt mon chemin

Je ne sais pas quoi penser ;

Je ne sais pas quoi dire

Mais ensuite je pense que ça va être une sacrée journée

Dans une enfer d'une semaine, dans une enfer d'une vie

Passer mes journées à résoudre des problèmes que j'ai créés la nuit

Mais je ne peux pas me plaindre ;

je suis venu voir

Je suis mon pire ennemi

Alors c'est un échec épique, peu importe comment je le tourne

Échec épique de la fin au début

Un pas en avant, deux pas en arrière

Sur une voie à sens unique, en fait

C'est un échec épique, peu importe comment je le tourne

Échec épique de la fin au début

Un pas en avant, deux pas en arrière

Sur une voie à sens unique, en fait

Alors c'est un échec épique, peu importe comment je le tourne

Échec épique de la fin au début

Un pas en avant, deux pas en arrière

Sur une voie à sens unique, en fait

C'est un échec épique, peu importe comment je le tourne

Échec épique de la fin au début

Un pas en avant, deux pas en arrière

Sur une voie à sens unique, en fait

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes