Søvnløs - Burhan G
С переводом

Søvnløs - Burhan G

  • Год: 2010
  • Язык: danois
  • Длительность: 4:02

Voici les paroles de la chanson : Søvnløs , artiste : Burhan G Avec traduction

Paroles : Søvnløs "

Texte original avec traduction

Søvnløs

Burhan G

Оригинальный текст

Det var kærlighed ved første blik

Jeg troede det shit bare var en kliche

Men da du kiggede på mig

Følte jeg vi sku' være sammen for evigt

(uh uh uhh)

Men så let var det ik'

Jeg mener det vi havde sammen var unikt

Når vi gik ud af døren

Ud i natten så var det væk

Og vi besluttede

At vi sluttede

Ja vi sagde begge stop

Så jeg prøvede få det væk

Få det ud af min krop

Men mine tanker holder mig vågen nu

Og jeg ved det

Ja jeg ved det

Ja ved det jo godt

At vi lukkede det i

Men jeg må åbne det op

Åbne op før jeg går itu

Jeg hører mig selv sige.

Hallo

Gad vide om du kan høre mig nu?

Jeg tændte lys i mit vindue

Jeg tænker på om du kan se det?

Vandrer du mon også rundt alene?

(alene?)

Vil dit hjerte ej heller hele?

(hele?)

Kommer der nætter som vi stadig kan dele

Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen!

(ahh aahh aaahhh)

Som magneter

Blev vi draget mod hinanden

Så vi gik gennem ild og vand

Og kæmpede for kærligheden

Indtil den forsvandt (åh åhh)

Ja vi besluttede

At vi sluttede

Ja vi sagde begge stop

Så jeg prøvede få det væk

Få det ud af min krop

Men mine tanker holder mig vågen nu (åh åhh)

Og jeg ved det

Ja jeg ved det

Ja ved det jo godt

At vi lukkede det i

Men jeg må åbne det op

Åbne op før jeg går itu

Jeg hører mig selv sige.

Hallo.

HALLOOO

Gad vide om du kan høre mig nu?

(uh uhh)

Jeg tændte lys i mit vindue

Jeg tænker på om du kan se det?

Vandrer du mon også rundt alene?

(alene?)

Vil dit hjerte ej heller hele?

(hele?)

Kommer der nætter som vi stadig kan dele?

(uh uuhh)

Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen!

Jeg svæver rundt

Mellem tid og sted

Jeg svæver rundt nu (svæver rundt nu)

Mellem drøm og virkelighed

Jeg vil så gern' vide (vil så gern' vide)

Om du ku' hent' mig ned (om du ku' hent' mig ned?)

Er der mon en chance (er der mon en chance?)

For du ku' ligge ved min side igen!

Jeg hører mig selv sige HALLO.

Hallo HALLO

Gad vide om du kan høre mig nu?

(kan du høre mig?)

Jeg tændte lys i mit vindue

Jeg tænker på om du kan se det?

(uuhh)

Vandrer du mon også rundt alene?

(alene?)

Vil dit hjerte ej heller hele?

(hele?)

Kommer der nætter som vi stadig kan dele?

(uh uh)

Jeg ligger søvnløs her til den dag du står her igen.

igeeen

Перевод песни

C'était un coup de foudre

Je pensais que cette merde était juste un cliché

Mais quand tu m'as regardé

Je sentais que nous devrions être ensemble pour toujours

(euh euh euh)

Mais ce n'était pas si facile '

Je veux dire ce que nous avions ensemble était unique

Quand nous avons franchi la porte

Dans la nuit puis c'était parti

Et nous avons décidé

Que nous avons terminé

Oui, nous avons tous les deux dit stop

Alors j'ai essayé de m'en débarrasser

Sortez-le de mon corps

Mais mes pensées me tiennent éveillé maintenant

Et je le sais

Oui je le sais

Oui je sais

Que nous l'avons fermé dans

Mais je dois l'ouvrir

Ouvre avant que je casse

je m'entends dire.

Bonjour

Vous vous demandez si vous pouvez m'entendre maintenant ?

J'ai allumé les lumières de ma fenêtre

Je me demande si vous pouvez le voir?

Vous promenez-vous aussi seul ?

(seule?)

Votre cœur ne guérira-t-il pas non plus ?

(tout?)

Il y aura des nuits que nous pourrons encore partager

Je reste ici sans dormir jusqu'au jour où tu te retiendras ici !

(ahh aahh aaahhh)

Comme des aimants

Nous étions attirés l'un vers l'autre

Alors nous avons traversé le feu et l'eau

Et s'est battu pour l'amour

Jusqu'à ce qu'il disparaisse (oh oh)

Oui, nous avons décidé

Que nous avons terminé

Oui, nous avons tous les deux dit stop

Alors j'ai essayé de m'en débarrasser

Sortez-le de mon corps

Mais mes pensées me tiennent éveillé maintenant (oh oh)

Et je le sais

Oui je le sais

Oui je sais

Que nous l'avons fermé dans

Mais je dois l'ouvrir

Ouvre avant que je casse

je m'entends dire.

Bonjour.

HALLOOO

Vous vous demandez si vous pouvez m'entendre maintenant ?

(euh euh)

J'ai allumé les lumières de ma fenêtre

Je me demande si vous pouvez le voir?

Vous promenez-vous aussi seul ?

(seule?)

Votre cœur ne guérira-t-il pas non plus ?

(tout?)

Y a-t-il des nuits que nous pouvons encore partager ?

(euh euhh)

Je reste ici sans dormir jusqu'au jour où tu te retiendras ici !

je flotte

Entre temps et lieu

Je tourne autour maintenant (tourne autour maintenant)

Entre rêve et réalité

J'aimerais savoir (j'aimerais savoir)

Si tu pouvais me faire tomber (si tu pouvais me faire tomber?)

Y a-t-il une chance (y a-t-il une chance ?)

Parce que tu pourrais encore t'allonger à mes côtés !

Je m'entends dire BONJOUR.

Bonjour bonjour

Vous vous demandez si vous pouvez m'entendre maintenant ?

(Peux-tu m'entendre?)

J'ai allumé les lumières de ma fenêtre

Je me demande si vous pouvez le voir?

(euhh)

Vous promenez-vous aussi seul ?

(seule?)

Votre cœur ne guérira-t-il pas non plus ?

(tout?)

Y a-t-il des nuits que nous pouvons encore partager ?

(euh euh)

Je suis allongé sans dormir ici jusqu'au jour où tu te retiendras ici.

igeeen

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes