
Voici les paroles de la chanson : Sarnath , artiste : Avec traduction
Texte original avec traduction
Ancient fields lie fallow lost in time
As old as the land itself, here they thrive
In their city formed of cold gray stone
The heathens dance for idols of gods unknown
The creatures, once revered, we abhor
Sarnath, across the lake, lies adored
An unexplained hate fills our veins
Our high priests will rule these barren plains
Today we attack under dawn’s first rays
Vanguard of man will lead through the haze
Beneath the sun’s incessant gaze
Ending the weak with triumphant praise
In our gardens thrive eternal spring
Statues and shrines adorn the green
Holy city, sworn to uphold godў‚¬"ўs word
Realize the theater of the absurd
Today we attack under dawn’s first rays
Vanguard of man will lead through the haze
The Earth will weep, the sky will quake
Drown the weak beneath the lake
On the thousandth year of their victory
Awakening amongst the dying waves
Tonight our warlords will arise
Beneath the water vengeance lies
Tonight we attack under moonlight’s veil
Driven by hate we shall not fail
A living nightmare, reigning death
We shall rob them of their final breath
Nights before the death had come
Faint lights shone upon the water
Shadows fell before Sarnathў‚¬"ўs gates
And a gibbous moon called to the lake
Close to the hour of midnight
The bronze-wrought gates burst wide
Those within fled in fright
From the shadows cast unto the night
For hordes of the dead had risen
Dancing horribly, bringing ruin
To the temples and gods of Sarnath
Upon the ground their bodies dashed
Gardens now set ablaze
Doom scrawled upon the altar
A new mist above the lake
Crimson hue the air does take
Des champs anciens sont en friche perdus dans le temps
Aussi vieux que la terre elle-même, ici ils prospèrent
Dans leur ville formée de pierre grise froide
Les païens dansent pour des idoles de dieux inconnus
Les créatures, autrefois vénérées, nous abhorrons
Sarnath, de l'autre côté du lac, gît adoré
Une haine inexpliquée remplit nos veines
Nos grands prêtres gouverneront ces plaines arides
Aujourd'hui, nous attaquons sous les premiers rayons de l'aube
L'avant-garde de l'homme mènera à travers la brume
Sous le regard incessant du soleil
Mettre fin aux faibles avec des éloges triomphants
Dans nos jardins prospèrent le printemps éternel
Des statues et des sanctuaires ornent le vert
Ville sainte, jurée de respecter la parole de Dieu
Réaliser le théâtre de l'absurde
Aujourd'hui, nous attaquons sous les premiers rayons de l'aube
L'avant-garde de l'homme mènera à travers la brume
La Terre pleurera, le ciel tremblera
Noyer les faibles sous le lac
La millième année de leur victoire
Réveil parmi les vagues mourantes
Ce soir, nos seigneurs de la guerre se lèveront
Sous l'eau se cache la vengeance
Ce soir, nous attaquons sous le voile du clair de lune
Poussés par la haine, nous n'échouerons pas
Un cauchemar vivant, une mort régnante
Nous allons leur voler leur dernier souffle
Les nuits avant que la mort ne soit venue
De faibles lumières brillaient sur l'eau
Des ombres tombèrent devant les portes de Sarnath
Et une lune gibbeuse a appelé le lac
Près de l'heure de minuit
Les portes en bronze ont éclaté
Ceux à l'intérieur ont fui de peur
Des ombres projetées jusqu'à la nuit
Car des hordes de morts s'étaient levés
Danser horriblement, apporter la ruine
Aux temples et aux dieux de Sarnath
Sur le sol leurs corps se sont écrasés
Les jardins maintenant incendiés
Doom griffonné sur l'autel
Une nouvelle brume au-dessus du lac
Teinte cramoisie que l'air prend
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes