Обо-Ра-Тень - Butterfly Temple
С переводом

Обо-Ра-Тень - Butterfly Temple

  • Альбом: Земля

  • Année de sortie: 2010
  • Langue: russe
  • Durée: 4:55

Voici les paroles de la chanson : Обо-Ра-Тень , artiste : Butterfly Temple Avec traduction

Paroles : Обо-Ра-Тень "

Texte original avec traduction

Обо-Ра-Тень

Butterfly Temple

Оригинальный текст

Где Солнца стынет край, и гаснут чары дня,

Мне дарит оберег Луна!

Нанизывая дым на порох- плесень мха,

Мерцает искрами вода.

Воздушный хоровод в вечерних облаках

Качает звёзды на руках.

Где небом дышит ночь, росой бела трава-

Мне дарит оберег Луна!

И по ручьям стремится в чащу свет,

Течёт вода неслышно тайным руслом лет…

Луны печаль застыла на кронах диких скал

Храню навеки лунный оберег оскал!

Вся сила ветра — сердце скал!

Безумьем бури жалит шквал!!!

Взорвётся ночь огнём грозы,

И пыли водной нервный шлейф

Взметнётся штормом диких звёзд,

Касаясь неба остриём!

Я в танце вихрем промелькну

Над серой мглой ночи внизу.

Крылом смахнув дождей навес

Дорогу утру размету…

Уже сияет утро ясною росой,

Проснулись в небе птицы ласковой зарёй…

Но Солнца стынет край, и тень влечёт туда,

Где дарит оберег Луна!

Где клюква- дура зла, в оврагах как зола,

Рассыплет яд по закромам…

Где филин- часовой пугает волчий вой,

Туда иду своей тропой.

Где небом дышит ночь, росой бела трава —

Там в чаще оберег-Луна!

Перевод песни

Où le bord du soleil gèle, et le charme du jour s'éteint,

La lune me donne un charme!

Enfiler de la fumée sur de la poudre à canon - moule à mousse,

L'eau scintille.

Ronde aérienne dans les nuages ​​du soir

Berce les étoiles sur ses mains.

Là où la nuit respire le ciel, l'herbe est blanche de rosée -

La lune me donne un charme!

Et le long des ruisseaux la lumière s'efforce dans le fourré,

L'eau coule de manière inaudible dans un canal secret des années...

La tristesse de la lune s'est figée sur les couronnes de rochers sauvages

Je garde pour toujours le sourire de l'amulette lunaire !

Toute la puissance du vent est au cœur des rochers !

Un grain pique avec la folie de l'orage !!!

La nuit explosera avec le feu de l'orage,

Et le panache de poussière du nerf de l'eau

S'élevant comme une tempête d'étoiles sauvages

Toucher le ciel avec une pointe !

Je danserai comme un tourbillon

Au-dessus de la brume grise de la nuit ci-dessous.

Aile balayant l'auvent de pluie

Je baliserai la route demain matin...

Le matin brille déjà d'une rosée claire,

Les oiseaux se sont réveillés dans le ciel avec une douce aube...

Mais le bord du soleil gèle, et l'ombre s'y dessine,

Où la Lune donne un talisman !

Où la canneberge est le fou du mal, dans les ravins comme de la cendre,

Dispersez du poison dans les poubelles...

Où le grand-duc effraie le hurlement du loup,

J'y vais par mon propre chemin.

Là où la nuit respire le ciel, l'herbe est blanche de rosée -

Là, en plus souvent, l'amulette c'est la Lune !

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes