Четверг - Бьянка
С переводом

Четверг - Бьянка

  • Альбом: Гармония

  • Год: 2018
  • Язык: russe
  • Длительность: 3:39

Voici les paroles de la chanson : Четверг , artiste : Бьянка Avec traduction

Paroles : Четверг "

Texte original avec traduction

Четверг

Бьянка

Оригинальный текст

Я тебя…

Я тебя, тебя…

Я тебя…

Я тебя люблю.

Моё желание одно — чтобы приходил по четвергам.

Я просто тебя ждала — красивая и не плакала.

Я тебя люблю, как небо дождь и страницами белыми.

Знаю, меня прочтёшь Есениным, Булгаковым.

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

В понедельник я туплю и скучаю по вторникам.

Среду просто не люблю и делю напополам.

Шумно по пятницам, а в субботу — выходной.

А я, всё жду по четвергам, когда придёшь домой.

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

Я тебя люблю, как небо дождь и страницами белыми.

Знаю, меня прочтешь Есениным, Булгаковым.

Есениным, Булгаковым…

Я тебя люблю, как небо дождь…

Есениным, Булгаковым…

Я тебя люблю, как небо дождь…

Есениным, Булгаковым…

Шумно по пятницам, а в субботу заново;

А в субботу…

А в субботу…

А в субботу…

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

Знаешь, когда душа улетает

Сптицами перелётными в стае —

Лебедь, я лебедь, а ты —

Хулиган, который растаял,

Расправив крылья после зимы.

Перевод песни

je vous...

Je toi, tu...

je vous...

Je vous aime.

Mon seul désir est de venir le jeudi.

Je t'attendais juste - belle et je n'ai pas pleuré.

Je t'aime comme le ciel est la pluie et les pages blanches.

Je sais que vous me lirez Yesenin, Boulgakov.

Tu sais quand l'âme s'envole

Oiseaux migrateurs dans un troupeau -

Cygne, je suis un cygne et tu es

L'intimidateur qui a fondu

Déployant mes ailes après l'hiver.

Le lundi, je suis stupide et les mardis me manquent.

Je n'aime tout simplement pas le mercredi et je le divise en deux.

Bruyant le vendredi et le samedi est un jour de congé.

Et j'attends toujours le jeudi quand tu rentres.

Tu sais quand l'âme s'envole

Oiseaux migrateurs dans un troupeau -

Cygne, je suis un cygne et tu es

L'intimidateur qui a fondu

Déployant mes ailes après l'hiver.

Tu sais quand l'âme s'envole

Oiseaux migrateurs dans un troupeau -

Cygne, je suis un cygne et tu es

L'intimidateur qui a fondu

Déployant mes ailes après l'hiver.

Je t'aime comme le ciel est la pluie et les pages blanches.

Je sais que vous me lirez Yesenin, Boulgakov.

Essenine, Boulgakov...

Je t'aime comme le ciel pleut...

Essenine, Boulgakov...

Je t'aime comme le ciel pleut...

Essenine, Boulgakov...

Bruyant le vendredi, et encore le samedi ;

Et le samedi...

Et le samedi...

Et le samedi...

Tu sais quand l'âme s'envole

Oiseaux migrateurs dans un troupeau -

Cygne, je suis un cygne et tu es

L'intimidateur qui a fondu

Déployant mes ailes après l'hiver.

Tu sais quand l'âme s'envole

Oiseaux migrateurs dans un troupeau -

Cygne, je suis un cygne et tu es

L'intimidateur qui a fondu

Déployant mes ailes après l'hiver.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes