
Voici les paroles de la chanson : Goodbye , artiste : BZN Avec traduction
Texte original avec traduction
BZN
Now the time, has come, to go our own ways.
Many precious moments cross my mind.
I recall, the days, all the best days of my life,
Right before the final curtain falls.
Though we’ve been together for so long,
At last the time has come,
But it’s hard to realize it’s over now.
Goodbye, it’s the end of the show.
A last farewell and then we’ll have to go.
Take heart, and keep your tears away.
But save them for an other rainy day.
Goodbye, it’s the end of the show.
A last farewell and then we’ll have to go.
Take heart, and keep your tears away.
But save them for an other rainy day.
Goodbye, it’s the end of the show.
A last farewell and then we’ll have to go.
To pack up, and clear out, it’s a hard thing to do,
To carry on my best friends, without you.
How it hurts, my wounded heart, now’s the time we must
Part,
So let me wish good luck to all of you.
Though we’ve been together for so long,
At last the time has come,
But it’s hard to realize it’s over now.
Goodbye, it’s the end of the show.
A last farewell and then we’ll have to go.
Take heart, and keep your tears away.
But save them for an other rainy day.
Goodbye, it’s the end of the show.
A last farewell and then we’ll have to go.
Goodbye, it’s the end of the show.
Le moment est maintenant venu de suivre notre propre chemin.
De nombreux moments précieux me traversent l'esprit.
Je me souviens, les jours, tous les meilleurs jours de ma vie,
Juste avant que le rideau ne tombe.
Même si nous sommes ensemble depuis si longtemps,
Enfin le temps est venu,
Mais il est difficile de réaliser que c'est fini maintenant.
Au revoir, c'est la fin du spectacle.
Un dernier adieu et nous devrons partir.
Prenez courage et retenez vos larmes.
Mais gardez-les pour un autre jour de pluie.
Au revoir, c'est la fin du spectacle.
Un dernier adieu et nous devrons partir.
Prenez courage et retenez vos larmes.
Mais gardez-les pour un autre jour de pluie.
Au revoir, c'est la fin du spectacle.
Un dernier adieu et nous devrons partir.
Faire ses valises et vider, c'est une chose difficile à faire,
Pour continuer mes meilleurs amis, sans toi.
Comme ça fait mal, mon cœur blessé, c'est le moment où nous devons
Partie,
Alors permettez-moi de vous souhaiter bonne chance à tous.
Même si nous sommes ensemble depuis si longtemps,
Enfin le temps est venu,
Mais il est difficile de réaliser que c'est fini maintenant.
Au revoir, c'est la fin du spectacle.
Un dernier adieu et nous devrons partir.
Prenez courage et retenez vos larmes.
Mais gardez-les pour un autre jour de pluie.
Au revoir, c'est la fin du spectacle.
Un dernier adieu et nous devrons partir.
Au revoir, c'est la fin du spectacle.
BZN • 1982
BZN • 1996
BZN • 1994
BZN • 1994
BZN • 1979
BZN • 1994
BZN • 2001
BZN • 1980
BZN • 1994
BZN • 1994
BZN • 2015
BZN • 2015
BZN • 2015
BZN • 2015
BZN • 2015
BZN • 2015
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes