Voici les paroles de la chanson : Jungle Blues , artiste : C.W. Stoneking Avec traduction
Texte original avec traduction
C.W. Stoneking
«That's right folks, who knows what strange wonders awaits our expeditioners
on this journey to the dark corners of the globe, for this scientific purpose,.»
«Uh, excuse me sir, there’s been a problem with the boat.
Ship’s engineer wants
to see you at once.»
«Quieten down man.
We sail by midnight.»
An i went off sailin for the Congo,
In a sloop called the mississippi Song-o
Now I’m here singin them Jungle Blues
In a shipwreck, way out on the ocean,
Swimmin blind, lord, prayin and a’hopin,
I washed up singin them Jungle Blues.
Can’t you hear them Jungle Drums thumpin?
Buddy, thats' what gets my heart to jumpin,
It ain’t nutin but them Jungle Blues,
And the monkeys, goin pitter-patter,
In the darkness, my teeth begin to chatter,
There ain’t no cure for them Jungle Blues
"C'est vrai les amis, qui sait quelles merveilles étranges attendent nos expéditionnaires
dans ce voyage vers les coins sombres du globe, dans ce but scientifique. »
« Euh, excusez-moi monsieur, il y a eu un problème avec le bateau.
L'ingénieur du navire veut
te voir tout de suite. »
« Calme-toi mec.
Nous naviguons vers minuit. »
Et je suis parti naviguer pour le Congo,
Dans un sloop appelé le mississippi Song-o
Maintenant je suis ici en train de chanter Jungle Blues
Dans un naufrage, loin sur l'océan,
Nagez aveugle, seigneur, priez et a'hopin,
Je me suis lavé en chantant Jungle Blues.
Ne les entends-tu pas cogner Jungle Drums ?
Mon pote, c'est ce qui fait bondir mon cœur,
Ce n'est pas nutin mais eux Jungle Blues,
Et les singes, qui crépitent,
Dans l'obscurité, mes dents se mettent à claquer,
Il n'y a pas de remède pour eux Jungle Blues
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes