Take The Wheel - Cadet
С переводом

Take The Wheel - Cadet

  • Год: 2020
  • Язык: Anglais
  • Длительность: 3:41

Voici les paroles de la chanson : Take The Wheel , artiste : Cadet Avec traduction

Paroles : Take The Wheel "

Texte original avec traduction

Take The Wheel

Cadet

Оригинальный текст

You spent your whole life in the field

And now you can’t tell the fake from the real

You ain’t never had no one take the wheel

It’s time that you let someone take the wheel

I won’t do you dirty

Me I mean it, I’m certain

You say that you hear me

But I can tell you ain’t heard me, babe

Look

You ain’t never had no one take the wheel

Uh, it’s time that you let someone take the wheel

He be tellin' you that he loves you

But he don’t show you that he loves you

So how do you know that he loves you?

When your head told you that he loves you

But your gut be tellin' you «No»

You’ve been through this wasteman thing before and-

And he would tell you «You're mine»

But never puttin' in money, effort or time

Would he even know if your day’s been a mazza?

And then call up and ask «What's the matter?»

Instead you got a seen on WhatsApp

But you know you ain’t really on that

You deserve better, deserve more

Not any man can walk through the door

See your life and take the piss with it

So why are you letting him get away with it?

And I’m here, I ain’t even tryna mock you

Tryna make you level up the door, tryna boss you

Ain’t been a hurdle that I ain’t got you

Ever had a goon that done tell you he got you

'Cause I mean it, when I say that

And them little boy games, can’t play that

Let me take the wheel and I’ll show

Things about you that you don’t even know

When I ain’t even talkin' or freakin' the nighttime

Talkin' convos, I’ma get your mind right

Yeah we can get to the sex, tell me what’s the point if you ain’t really

investin', babe?

He put you through some shit and you ain’t deserve it

But the diamond ring that he dropped in you, it feels it fits me perfect

It’s worth it, trust me

You spent your whole life in the field

And now you can’t tell the fake from the real

You ain’t never had no one take the wheel

It’s time that you let someone take the wheel

I won’t do you dirty

Me I mean it, I’m certain

You say that you hear me

But I can tell you ain’t heard me, babe

Look

You ain’t never had no one take the wheel

Uh, it’s time that you let someone take the wheel

I won’t play them games that was played before

Baby come my way, let me show you more

I won’t play them games that was played before

Baby come my way, baby come my way

Please don’t play them games that was played before

If you come my way, will you show me more?

Please don’t play them games that was played before

Baby come my way, baby come my way

Come my way, don’t play those games

No-ooh-oh, oh-oh

No-ooh-oh, oh-oh

Don’t play games

You spent your whole life in the field

And now you can’t tell the fake from the real (The real, yeah)

You ain’t never had no one take the wheel

It’s time that you let someone take the wheel

I won’t do you dirty (Dirty, no)

Me I mean it, I’m certain (I'm certain, yeah)

You say that you hear me

But I can tell you ain’t heard me, babe (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)

Look

You ain’t never had no one take the wheel

Uh, it’s time that you let someone take the wheel

Перевод песни

Vous avez passé toute votre vie sur le terrain

Et maintenant tu ne peux pas distinguer le faux du vrai

Tu n'as jamais eu personne pour prendre le volant

Il est temps que tu laisses quelqu'un prendre le volant

Je ne vais pas te salir

Moi, je le pense, j'en suis certain

Tu dis que tu m'entends

Mais je peux te dire que tu ne m'as pas entendu, bébé

Voir

Tu n'as jamais eu personne pour prendre le volant

Euh, il est temps que tu laisses quelqu'un prendre le volant

Il te dit qu'il t'aime

Mais il ne te montre pas qu'il t'aime

Alors, comment savez-vous qu'il vous aime ?

Quand ta tête t'a dit qu'il t'aime

Mais ton instinct te dit "Non"

Tu as déjà traversé ce truc de gaspilleur et-

Et il te dirait "Tu es à moi"

Mais ne jamais investir d'argent, d'efforts ou de temps

Saurait-il même si votre journée a été une mazza ?

Ensuite, appelez et demandez « Quel est le problème ? »

Au lieu de cela, vous avez été vu sur WhatsApp

Mais tu sais que tu n'es pas vraiment là-dessus

Tu mérites mieux, mérites plus

Aucun homme ne peut franchir la porte

Voir votre vie et pisser avec elle

Alors pourquoi le laissez-vous s'en tirer ?

Et je suis là, je n'essaie même pas de me moquer de toi

J'essaie de vous faire monter de niveau la porte, j'essaie de vous diriger

Ce n'est pas un obstacle que je ne t'ai pas

Un crétin qui t'a déjà dit qu'il t'a eu

Parce que je le pense, quand je dis ça

Et ces jeux de petit garçon, je ne peux pas jouer à ça

Laisse-moi prendre le volant et je te montrerai

Des choses sur toi que tu ne sais même pas

Quand je ne parle même pas ou que je flippe la nuit

Talkin' convos, je vais avoir raison de votre esprit

Ouais, on peut arriver au sexe, dis-moi à quoi ça sert si tu ne l'es pas vraiment

investir, bébé?

Il t'a fait traverser de la merde et tu ne le mérites pas

Mais la bague en diamant qu'il a laissée tomber en toi, j'ai l'impression qu'elle me va parfaitement

Ça vaut le coup, croyez-moi

Vous avez passé toute votre vie sur le terrain

Et maintenant tu ne peux pas distinguer le faux du vrai

Tu n'as jamais eu personne pour prendre le volant

Il est temps que tu laisses quelqu'un prendre le volant

Je ne vais pas te salir

Moi, je le pense, j'en suis certain

Tu dis que tu m'entends

Mais je peux te dire que tu ne m'as pas entendu, bébé

Voir

Tu n'as jamais eu personne pour prendre le volant

Euh, il est temps que tu laisses quelqu'un prendre le volant

Je ne jouerai pas à ces jeux qui ont été joués avant

Bébé viens vers moi, laisse moi te montrer plus

Je ne jouerai pas à ces jeux qui ont été joués avant

Bébé viens à moi, bébé viens à moi

S'il vous plaît ne leur jouez pas à des jeux qui ont été joués avant

Si vous venez vers moi, m'en montrerez-vous plus ?

S'il vous plaît ne leur jouez pas à des jeux qui ont été joués avant

Bébé viens à moi, bébé viens à moi

Viens dans ma direction, ne joue pas à ces jeux

Non-ooh-oh, oh-oh

Non-ooh-oh, oh-oh

Ne jouez pas à des jeux

Vous avez passé toute votre vie sur le terrain

Et maintenant tu ne peux pas distinguer le faux du vrai (Le vrai, ouais)

Tu n'as jamais eu personne pour prendre le volant

Il est temps que tu laisses quelqu'un prendre le volant

Je ne te salirai pas (sale, non)

Moi, je le pense, j'en suis certain (j'en suis certain, ouais)

Tu dis que tu m'entends

Mais je peux te dire que tu ne m'as pas entendu, bébé (Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh)

Voir

Tu n'as jamais eu personne pour prendre le volant

Euh, il est temps que tu laisses quelqu'un prendre le volant

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes