No tienes corazón - Cafe Quijano
С переводом

No tienes corazón - Cafe Quijano

Альбом
Que grande es esto del amor
Год
2003
Язык
`Espagnol`
Длительность
247350

Voici les paroles de la chanson : No tienes corazón , artiste : Cafe Quijano Avec traduction

Paroles : No tienes corazón "

Texte original avec traduction

No tienes corazón

Cafe Quijano

Оригинальный текст

te cuento los cuentos

que tú me contabas.

Si quieres (Mujer)

te escribo una lista

con nombres y camas.

Si quieres

me sigo creyendo

que fuiste una santa.

(¡Anda ya!)

No tienes perdón.

Cómo tienes la poca vergüenza

de entrar en mi casa.

Cómo tienes valor de llamar por las noches

a ver que me pasa.

(¡Qué guasa!)

Cómo tienes la lengua tan larga

y la risa tan falsa.

No tienes corazón.

(No, no tienes corazón.)

Y mírame a la cara,

y atrévete a negarme,

qué conoces tantas camas

como historias que contarme.

Mejor no des detalles,

prefiero que te calles,

que me evites que te halague

con piropos y verdades.

Tuviste muy poco respeto

y muy poco cuidado.

Hiciste que fuera el payaso

en tu circo privado.

Dejaste UN IMBÉCIL muy grande

en mi frente pintado.

No tienes perdón.

Ahora entiendo el afán por viajar

con tu hermana a la Habana.

O las cenas aquella con tus compañeras

una vez por semana.

Y los viejos amigos y algún que otro primo

que ya peinan canas.

No tienes corazón.

(No, no tienes corazón.)

Y mírame a la cara,

y atrévete a negarme,

qué conoces tantas camas

como historias que contarme.

Mejor no des detalles,

prefiero que te calles,

que me evites que te halague

con piropos y verdades.

Y mírame a la cara,

y atrévete a negarme,

qué conoces tantas camas

como historias que contarme.

Mejor no des detalles,

prefiero que te calles,

que me evites que te halague

con piropos y verdades.

Un café, mire usted, pa' un primo hermano,

corto de café, largo de Quijano.

Y me debes año y medio,

mucha sangre tu me debes.

Y tu culpa es mi remedio

¡sean benditos tus deberes!

Y mírame a la cara,

y atrévete a negarme,

qué conoces tantas camas

como historias que contarme.

Mejor no des detalles,

prefiero que te calles,

que me evites que te halague

con piropos y verdades.

Y mírame a la cara,

(Cara loca)

y atrévete a negarme.

(Y dímelo en la calle.)

Mejor no des detalles,

prefiero que te calles.

Si no me quiere, no me quiere.

Nadie se muere.

Así está el tema —

¡qué dilema!

Y Joaquín, ¿tú qué opinas?

Перевод песни

je te raconte des histoires

que tu m'as dit

Si tu veux (Femme)

je t'écris une liste

avec des noms et des lits.

Si tu veux

je crois toujours

que tu étais un saint

(Allez maintenant!)

Vous n'avez pas le pardon.

Comment as-tu la petite honte

entrer chez moi.

Comment avez-vous le courage d'appeler la nuit

Voyons ce qui m'arrive.

(quelle blague!)

Comment as-tu une si longue langue ?

et le rire si faux.

Vous n'avez pas de cœur.

(Non, tu n'as pas de cœur.)

Et regarde moi en face

et ose me renier,

que sais-tu tant de lits

Comme des histoires à me raconter

Mieux vaut ne pas donner de détails,

Je préfère que tu te tais

que tu m'évites que je te flatte

avec des compliments et des vérités.

tu avais très peu de respect

et très peu de soins.

tu m'as fait être le clown

dans votre cirque privé.

Tu as laissé un très gros trou du cul

sur mon front peint.

Vous n'avez pas le pardon.

Maintenant je comprends le désir de voyager

avec ta sœur à La Havane.

Ou les dîners qu'avec tes compagnons

une fois par semaine.

Et de vieux amis et l'étrange cousin

qui peignent déjà les cheveux gris.

Vous n'avez pas de cœur.

(Non, tu n'as pas de cœur.)

Et regarde moi en face

et ose me renier,

que sais-tu tant de lits

Comme des histoires à me raconter

Mieux vaut ne pas donner de détails,

Je préfère que tu te tais

que tu m'évites que je te flatte

avec des compliments et des vérités.

Et regarde moi en face

et ose me renier,

que sais-tu tant de lits

Comme des histoires à me raconter

Mieux vaut ne pas donner de détails,

Je préfère que tu te tais

que tu m'évites que je te flatte

avec des compliments et des vérités.

Un café, tiens, pour un frère cousin,

court de café, long de Quijano.

Et tu me dois un an et demi,

Tu me dois beaucoup de sang.

Et ta faute est mon remède

bénis soient vos devoirs !

Et regarde moi en face

et ose me renier,

que sais-tu tant de lits

Comme des histoires à me raconter

Mieux vaut ne pas donner de détails,

Je préfère que tu te tais

que tu m'évites que je te flatte

avec des compliments et des vérités.

Et regarde moi en face

(Visage fou)

et ose me renier.

(Et dites-le moi dans la rue.)

Mieux vaut ne pas donner de détails,

Je préfère que tu te taises.

S'il ne m'aime pas, il ne m'aime pas.

Personne ne meurt.

Voici la chose -

quel dilemme !

Et Joaquín, qu'en pensez-vous ?

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes