Can Anybody Hear Me - Cam O'Bi, Junii
С переводом

Can Anybody Hear Me - Cam O'Bi, Junii

Год
2020
Язык
`Anglais`
Длительность
180030

Voici les paroles de la chanson : Can Anybody Hear Me , artiste : Cam O'Bi, Junii Avec traduction

Paroles : Can Anybody Hear Me "

Texte original avec traduction

Can Anybody Hear Me

Cam O'Bi, Junii

Оригинальный текст

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

(Is anybody out there?)

I begged the mountain for a stream of the daylight

The heavens showed her broken wings, the rivers filled my eyes

Now I done even seen the blue moon change sides

And fuck around and raise tides pass the grape sky

Her feathers float amongst the stars in the ocean

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

(Is anybody out there?)

My dream was broken by a scream after midnight

A nigga lying on his wings underneath street lights

They’ll treat yo vision like a hole in the road

Driving slow while they roll by

Feels like I’m never gonna leave this place

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

(Is anybody out there?)

Yea yea, uh

Can anybody hear me?

I thought if I climbed the building my voice will be heard through ceilings

I’m jumping around and crying for help

I know my wishes

I know my intentions go beyond what i see in the distance

I’m reaching, I feel like Space Jam

Can we run it back, like I mean way back to the stone age

Like back back, like cave man

Like oh shit I’m in no shape to be this fast

Can I slow down?

Can they see me jumping if I jump now?

Hear my rage if I stomp now?

June

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

Can anybody hear me?

Is anybody out there?

(Is anybody out there?)

Перевод песни

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Quelqu'un est là?

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Quelqu'un est là?

(Quelqu'un est là?)

J'ai supplié la montagne pour un flux de lumière du jour

Les cieux ont montré ses ailes brisées, les rivières ont rempli mes yeux

Maintenant, j'ai même vu la lune bleue changer de côté

Et baiser et faire monter les marées passer le ciel de raisin

Ses plumes flottent parmi les étoiles de l'océan

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Quelqu'un est là?

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Quelqu'un est là?

(Quelqu'un est là?)

Mon rêve a été brisé par un cri après minuit

Un mec allongé sur ses ailes sous les lampadaires

Ils traiteront votre vision comme un trou dans la route

Conduisant lentement pendant qu'ils passent

J'ai l'impression que je ne quitterai jamais cet endroit

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Quelqu'un est là?

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Quelqu'un est là?

(Quelqu'un est là?)

Ouais, euh

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Je pensais que si je montais dans le bâtiment, ma voix serait entendue à travers les plafonds

Je sautille et crie à l'aide

Je connais mes souhaits

Je sais que mes intentions vont au-delà de ce que je vois au loin

J'atteins, je me sens comme Space Jam

Pouvons-nous revenir en arrière, comme je veux dire jusqu'à l'âge de pierre

Comme en arrière, comme l'homme des cavernes

Comme oh merde je ne suis pas en forme pour être aussi rapide

Puis-je ralentir ?

Peuvent-ils me voir sauter si je saute maintenant ?

Entends-tu ma rage si je piétine maintenant ?

Juin

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Quelqu'un est là?

Est-ce que quelqu'un m'entend?

Quelqu'un est là?

(Quelqu'un est là?)

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes