Voici les paroles de la chanson : Primer Amor , artiste : Camela Avec traduction
Texte original avec traduction
Camela
Me acuerdo de aquellos besos inexpertos,
De la impaciencia de los dos por el amor sin conocerlo
Y vuelvo atrás en el tiempo buscándote,
Allí es donde te encuentro soñándote
He escrito mil veces con sal
Tu nombre en la arena del mar.
Si alguna vez te vuelvo a ver.
No puedo dejar de pensar
Si ahora después de madurar,
Quizás, tal vez nos fuera bien.
Nunca se olvida ese primer amor, mi vida.
Pasaron años bueno pero y que,
Yo te quiero todavia y si me brindan un deseo
Pediria volver a vivir aquella edad prohibida
Recuerdo aquel momento de deseo.
Esa primera vez que ves que el corazón no va tan lento,
Y luego roce tu cuerpo con tímidez.
Quedaban tantas cosas por aprender
He escrito mil veces con sal
Tu nombre en la arena del mar.
Si alguna vez te vuelvo a ver.
No puedo dejar de pensar
Si ahora después de madurar,
Quizás, tal vez nos fuera bien.
Nunca se olvida ese primer amor, mi vida.
Pasaron años bueno pero y que,
Yo te quiero todavia y si me brindan un deseo
Pediria volver a vivir aquella edad prohibida
Siempre guarde tus besos dentro de mi corazón, cariño.
Y es que es el primer amor nunca olvida
Nunca se olvida ese primer amor mi vida
Pasaron años bueno pero y que
Yo te quiero cada día y si me brindan un deseo
Pediria volver a vivir aquella edad prohibida
(Gracias a Jose por esta letra)
Je me souviens de ces baisers inexpérimentés,
De l'impatience des deux pour l'amour sans le savoir
Et je remonte le temps à ta recherche,
C'est là que je te trouve en train de rêver de toi
J'ai écrit mille fois avec du sel
Votre nom dans le sable de la mer.
Si jamais je te revois.
je ne peux pas arrêter de penser
Si maintenant après avoir mûri,
Peut-être, peut-être que ce serait bien pour nous.
Tu n'oublies jamais ce premier amour, ma vie.
Les belles années ont passé mais tant pis,
Je t'aime toujours et si tu me fais un vœu
Je demanderais de revivre cet âge interdit
Je me souviens de ce moment de désir.
Cette première fois que tu vois que le cœur ne va pas si lentement,
Et puis brossez votre corps timidement.
Il restait tant de choses à apprendre
J'ai écrit mille fois avec du sel
Votre nom dans le sable de la mer.
Si jamais je te revois.
je ne peux pas arrêter de penser
Si maintenant après avoir mûri,
Peut-être, peut-être que ce serait bien pour nous.
Tu n'oublies jamais ce premier amour, ma vie.
Les belles années ont passé mais tant pis,
Je t'aime toujours et si tu me fais un vœu
Je demanderais de revivre cet âge interdit
Garde toujours tes baisers dans mon cœur, chérie.
Et c'est le premier amour qu'on n'oublie jamais
Tu n'oublies jamais ce premier amour de ma vie
Les belles années ont passé mais tant pis
Je t'aime tous les jours et si tu me fais un vœu
Je demanderais de revivre cet âge interdit
(Merci à José pour ces paroles)
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes