Ruhum Bela - Can Bonomo
С переводом

Ruhum Bela - Can Bonomo

  • Альбом: Ruhum Bela

  • Год: 2019
  • Язык: turc
  • Длительность: 2:45

Voici les paroles de la chanson : Ruhum Bela , artiste : Can Bonomo Avec traduction

Paroles : Ruhum Bela "

Texte original avec traduction

Ruhum Bela

Can Bonomo

Оригинальный текст

Canım çıkar sıkıntıdan

Uykum deli, düşüm duman

Onlar kurar, üşenmeden

Ben yıkarım, hayalleri

Ah bu benim, ruhum bela

Sevdirmem kendimi kendime evvela

Savaş telaş, hâlim fena

İster sataş bana ister alış bakalım oluruna (yayay, yayay)

Ah bu benim, ruhum bela

Sevdirmem kendimi kendime evvela

Savaş telaş, hâlim fena

İster sataş bana ister alış bakalım oluruna

Hayatta hiç, yoktur yerim

Alışmadan, terk ederim

Güvenme hiç, sakın bana

Şarap içip kan kustum derim

Ah bu benim, ruhum bela

Sevdirmem kendimi kendime evvela

Savaş telaş, hâlim fena

İster sataş bana ister alış bakalım oluruna

Ah benim şu kapkara kalbimi

Ömrü bitse derdi bitmiyor

Kırılsa da atıyor

Yorulsa da atıyor

Sevenin anasını ağlatıyor

Ah bu benim, ruhum bela

Sevdirmem kendimi kendime evvela

Savaş telaş, hâlim fena

İster sataş bana ister alış bakalım oluruna (yayay, yayay)

Ah bu benim (ah bu benim)

Ruhum bela (ruhum bela)

Sevdirmem kendimi kendime evvela

Savaş telaş (savaş telaş), hâlim fena (hâlim fena)

İster sataş bana ister alış bakalım oluruna

Перевод песни

je n'ai plus d'ennuis

Mon sommeil est fou, mon rêve est de la fumée

Ils construisent, sans relâche

je brise les rêves

Oh c'est mon problème d'âme

Je ne m'oblige pas à m'aimer d'abord

Ruée vers la guerre, je suis de mauvaise humeur

Que tu me taquines ou que tu l'achètes (yaya, yaya)

Oh c'est mon problème d'âme

Je ne m'oblige pas à m'aimer d'abord

Ruée vers la guerre, je suis de mauvaise humeur

Que tu me taquines ou que tu l'achètes, ça va

Il n'y a pas de place dans ma vie

Sans m'y habituer, je pars

Ne me fais jamais confiance

Je dis que j'ai bu du vin et vomi du sang

Oh c'est mon problème d'âme

Je ne m'oblige pas à m'aimer d'abord

Ruée vers la guerre, je suis de mauvaise humeur

Que tu me taquines ou que tu l'achètes, ça va

Oh mon coeur noir

Si sa vie est finie, ses ennuis ne finissent pas

Même si ça casse

Il bat même s'il est fatigué

Fait pleurer la mère de l'amant

Oh c'est mon problème d'âme

Je ne m'oblige pas à m'aimer d'abord

Ruée vers la guerre, je suis de mauvaise humeur

Que tu me taquines ou que tu l'achètes (yaya, yaya)

Oh c'est moi (oh c'est moi)

Mon âme est en difficulté (mon âme est en difficulté)

Je ne m'oblige pas à m'aimer d'abord

Ruée vers la guerre (ruée vers la guerre), halim bad (halim bad)

Que tu me taquines ou que tu l'achètes, ça va

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes