Bittin Sen (Dönmem) - Cankan
С переводом

Bittin Sen (Dönmem) - Cankan

Альбом
Cayır Cayır
Год
2007
Язык
`turc`
Длительность
287410

Voici les paroles de la chanson : Bittin Sen (Dönmem) , artiste : Cankan Avec traduction

Paroles : Bittin Sen (Dönmem) "

Texte original avec traduction

Bittin Sen (Dönmem)

Cankan

Оригинальный текст

Hani üzmeyecektin, askimizda cekmeyecekti,

ama birakip terk ettin, benide benden ettin.

Hani gitmeyecektin, askimizda bitmeyecekti,

ama birakip gittin, benide benden ettin.

Hatayi yapan sen degilmi,

aski satan sen degilmi,

darbeyi vurup öyle gittin, umrundamiyim ki sanki.

Affetmekmi hayir, bir daha geriye dönme yine;

Yikilmakmi, hayir.

Kendini bana

övme, gittigin günü unuttunmu, bunu sende unuttunmu;

Yok, unutmadim, unutmam,

unutmamda.

Inan hic yüzün gülmesin,

hicbir zaman mutlu olmayasin, heb cile cekip benim kadar,

benim kadar aglayasin, gecelerin kabus olsun, rüyalarin uykularinin tadini

bozsun,

sende beter olasin, sende benim kadar, benim kadar, yanasin.

Ben dönmem sözümden dönmem dönemem,

hicbir zaman affetmem seni, edemem,

hayatimi yiktin gittin, benide benden ettin.

Canin ciksin senin, hic gülmeyesin.

Seni sevemem artik, elin oldun,

sana bakamam artik, delin oldum,

cildirttin can evimde, beni vurdun,

yabanci oldun…

Bunu basardin ya, helal olsun,

bu kabuslu rüya, benim olsun,

tüm acilarimda senin olsun,

yaziklar olsun.

Yikilmak ne oldugunu bilmezsin,

elinde olan hicbir seye deger vermezsin,

seni sevdigim gibi beni sevmezsin,

en aci günümde yanima gelmezsin,

seni kalbimden sildim,

hayatimdan cikip gittin,

bittin sen, bittin…

Ben dönmem sözümden dönmem dönemem,

hicbir zaman affetmem seni, edemem,

hayatimi yiktin gittin, benide benden ettin.

canin ciksin senin, hic gülmeyesin.

Перевод песни

Tu ne serais pas fâché, il ne serait pas amoureux de nous,

mais tu m'as quitté, tu m'as quitté aussi.

Tu ne partirais pas, notre amour ne finirait pas

mais tu es parti et tu m'as laissé aussi.

N'est-ce pas vous qui avez fait l'erreur ?

N'est-ce pas toi qui as vendu le cintre,

Tu as donné le coup et tu es parti comme ça, comme si je m'en foutais.

Pardonnez non, ne revenez pas en arrière;

A ne pas détruire, non.

toi à moi

ne louez pas, avez-vous oublié le jour de votre départ, l'avez-vous oublié aussi;

Non, je n'ai pas oublié, je n'oublierai pas,

dans l'oubli.

Croyez-moi, ne laissez pas votre visage sourire,

tu ne seras jamais heureux, fais attention autant que moi,

Laissez-vous pleurer autant que moi, laissez vos nuits être des cauchemars, profitez du sommeil de vos rêves

laisse le casser

tu seras peut-être pire, tu brûleras autant que moi, autant que moi.

Je ne reviendrai pas, je ne reviendrai pas sur ma parole

Je ne te pardonnerai jamais, je ne peux pas,

Tu as détruit ma vie et tu es parti, tu m'as enlevé.

Vous devriez être blessé, vous ne devriez jamais sourire.

Je ne peux plus t'aimer, tu es devenu ta main,

Je ne peux plus te regarder, je suis fou

Tu m'as blessé chez moi, tu m'as tiré dessus

tu es devenu étranger...

Tu l'as fait, bonne chance

laisse ce rêve cauchemardesque être le mien,

Qu'elle soit tienne dans toutes mes peines,

honte à toi.

Tu ne sais pas ce que c'est que de tomber,

Tu n'estimes rien de ce que tu as,

Tu ne m'aimes pas comme je t'aime

Tu ne viens pas à moi lors de mon jour le plus triste,

Je t'ai effacé de mon coeur

Tu as quitté ma vie,

t'as fini, t'as fini...

Je ne reviendrai pas, je ne reviendrai pas sur ma parole

Je ne te pardonnerai jamais, je ne peux pas,

Tu as détruit ma vie et tu es parti, tu m'as enlevé.

Vous devriez être blessé, vous ne devriez jamais sourire.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes