
Voici les paroles de la chanson : Journal , artiste : Canoe Avec traduction
Texte original avec traduction
Canoe
It’s not like I’m opposed to it
Just leaving has its price
Your mother’s dying wish to me
Was raise these children right
So, Deborah, and Joshua, and Abigail
We’ll go
A wounded knee and a worn-torn dream
Have often challenged me
So, children dear, go pack your things
Tomorrow morn we’ll leave
For liberty, towards charity
And for mother dear we’ll go
Children, come follow me
We’ll run across this pier
Secretly we’ll hide and we’ll stowaway in here
It’s time to leave everything we’ve ever loved before
But if the bobby comes aboard, we may never see New York
The crimson shade of the evening hill
Protect us, happy few
So close your eyes and dream sweet dreams
We’ll land in three short weeks
Now Abigail, please dry your eyes or your fever will rise
Don’t cry, don’t cry!
Children, come follow me, we’ll toss her overboard
Abigal is home in the heavens with the Lord
We’re eight days from happiness
And eight days isn’t long
Gather round the latern, we’ll sing a happy song
We’ll sing
Lie, lie, lie, lie, lie, lie, lie
Lie, lie, lie lie, lie lie, lie
Ce n'est pas comme si j'y étais opposé
Le simple fait de partir a son prix
Le dernier souhait de ta mère pour moi
Était-ce bien d'élever ces enfants
Ainsi, Deborah, Josué et Abigaïl
Nous irons
Un genou blessé et un rêve usé-déchiré
M'ont souvent défié
Alors, chers enfants, allez emballer vos affaires
Demain matin nous partirons
Pour la liberté, vers la charité
Et pour maman chérie nous irons
Les enfants, venez me suivre
Nous traverserons cette jetée
Secrètement, nous nous cacherons et nous nous cacherons ici
Il est temps de quitter tout ce que nous avons toujours aimé
Mais si le bobby monte à bord, nous ne verrons peut-être jamais New York
L'ombre cramoisie de la colline du soir
Protégez-nous, happy few
Alors ferme les yeux et fais de beaux rêves
Nous atterrirons dans trois petites semaines
Maintenant Abigail, s'il te plaît sèche tes yeux ou ta fièvre va monter
Ne pleure pas, ne pleure pas !
Les enfants, venez me suivre, on la jettera par-dessus bord
Abigal est chez elle dans les cieux avec le Seigneur
Nous sommes à huit jours du bonheur
Et huit jours, ce n'est pas long
Rassemblez-vous autour de la lanterne, nous chanterons une chanson joyeuse
Nous chanterons
Mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge, mensonge
Mensonge, mensonge, mensonge mensonge, mensonge mensonge, mensonge
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes