Blech - Capital Bra
С переводом

Blech - Capital Bra

  • Альбом: CB6

  • Année de sortie: 2019
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:34

Voici les paroles de la chanson : Blech , artiste : Capital Bra Avec traduction

Paroles : Blech "

Texte original avec traduction

Blech

Capital Bra

Оригинальный текст

Sie war echt

Na na na na (ja)

Mhh, war wieder frech

Lucry

Ich werd' wieder laut, und sie war wieder frech

Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht

Sie redet viel, aber niemals schlecht

Unsre Liebe war nicht lang, aber sie war echt

Ich werd' wieder laut, und sie war wieder frech (jaja)

Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht (jaja)

Sie redet viel (so viel), aber niemals schlecht (niemals, ja)

Unsre Liebe war nicht lang, aber sie war echt (ja, sie war echt)

Jaja, sie war echt (sie war echt)

Unsre Liebe war nicht lang, doch sie war echt (ja)

Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n (nein, ja)

Denn dein Herz ist aus Blech

Ich weiß, dass sie mich beschatten (jaja)

Ich kann wieder nachts nicht schlafen

Aber du bist bei mir, wir schlafen zusammen

Die Fenster beschlagen (jaja)

Ich weiß, du weißt von dem Geld

Von den Drogen und Waffen (jaja)

Aber wenn sie komm’n und mich schnappen

Würdest du acht Jahre warten?

— Nein

Also geh' deinen Weg, ich geh' mein’n

Ja, sie kommen und sperren mich ein

In den goldenen Käfig, nur für paar Jahre, niemals für ewig

Manchmal bist du mir so fremd, manchmal bist du mir so ähnlich

Deine Wärme tut mir gut, doch dein kaltes Herz verrät dich

Ich werd' wieder laut, und sie war wieder frech

Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht

Sie redet viel, aber niemals schlecht

Unsre Liebe war nicht lang, aber sie war echt

Ich werd' wieder laut, und sie war wieder frech

Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht

Sie redet viel (so viel), aber niemals schlecht (ne ne)

Unsre Liebe war nicht lang, aber sie war echt (ja, sie war echt)

Jaja, sie war echt (sie war echt)

Unsre Liebe war nicht lang, doch sie war echt

Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n

Denn dein Herz ist aus Blech

Jetzt bin ich Rapper und kein Dealer (Dealer-ler-ler)

Doch kann trotzdem nachts nicht schlafen

Viel zu viele, die mich blenden

Ja, ich bleib' lieber im Schatten (Schatten)

Ich hab' immer noch das Geld

Und die Drogen und die Waffen

Ich habe eine Frau

Doch häng' trotzdem noch mit Schlampen

Zu wenig Menschen um mich rum, die mich versteh’n

Zu viel Hass, zu viel lilanes Papier

Ja, Bra, Frauen komm’n und geh’n

Doch wenn sie geh’n, liegt es immer nur an mir

Ja, es liegt immer nur an mir

Ah, ja, es liegt immer nur an mir

Ich kann’s nicht ändern

Es liegt immer nur an mir

Es wird wieder laut, und sie war wieder frech (jaja)

Ich bin wieder schuld, und sie hat wieder recht

Ja, sie redet viel (so viel), aber niemals schlecht (niemals, ja)

Unsre Liebe war nicht lang, aber sie war echt (ja, sie war echt)

Jaja, sie war echt (sie war echt, ja)

Unsre liebe war nicht lang, doch sie war echt (jaja)

Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n (nein, ja)

Denn dein Herz ist aus Blech

La la la la, na na na

Das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n

La la la la la, la la la

Aah, ja, das, was ich fühle, kannst du niemals fühl'n

La la la la la la la

La la la la la, la la la

Перевод песни

elle était réelle

Na na na na (ouais)

Mhh, était encore effronté

chanceux

Je suis redevenu bruyant et elle était à nouveau effrontée

C'est encore ma faute, et elle a encore raison

Elle parle beaucoup, mais jamais mal

Notre amour n'a pas duré longtemps, mais c'était réel

Je suis redevenu bruyant et elle était encore effrontée (ouais ouais)

Je suis à nouveau coupable, et elle a encore raison (ouais ouais)

Elle parle beaucoup (tellement), mais jamais mal (jamais, ouais)

Notre amour n'a pas duré longtemps mais c'était réel (oui c'était réel)

Ouais, elle était réelle (elle était réelle)

Notre amour n'a pas duré longtemps, mais c'était réel (oui)

Tu ne peux jamais ressentir ce que je ressens (non, oui)

Parce que ton coeur est fait d'étain

Je sais qu'ils me suivent (ouais ouais)

Je ne peux plus dormir la nuit

Mais tu es avec moi, nous dormons ensemble

Les vitres s'embuent (ouais ouais)

Je sais que tu sais pour l'argent

De la drogue et des armes à feu (ouais ouais)

Mais s'ils viennent m'attraper

Attendriez-vous huit ans ?

- Non

Alors passe ton chemin, je vais suivre le mien

Oui, ils viennent m'enfermer

Dans la cage dorée, seulement pour quelques années, jamais pour toujours

Parfois tu m'es si étranger, parfois tu me ressembles tellement

Ta chaleur me fait du bien, mais ton coeur froid te trahit

Je suis redevenu bruyant et elle était à nouveau effrontée

C'est encore ma faute, et elle a encore raison

Elle parle beaucoup, mais jamais mal

Notre amour n'a pas duré longtemps, mais c'était réel

Je suis redevenu bruyant et elle était à nouveau effrontée

C'est encore ma faute, et elle a encore raison

Elle parle beaucoup (tellement), mais jamais mal (nee)

Notre amour n'a pas duré longtemps mais c'était réel (oui c'était réel)

Ouais, elle était réelle (elle était réelle)

Notre amour n'a pas duré longtemps, mais c'était réel

Tu ne peux jamais ressentir ce que je ressens

Parce que ton coeur est fait d'étain

Maintenant je suis un rappeur et non un dealer (dealer-ler-ler)

Mais je ne peux toujours pas dormir la nuit

Beaucoup trop de m'aveugler

Oui, je préfère rester dans l'ombre (ombre)

j'ai encore de l'argent

Et les drogues et les armes

j'ai une femme

Mais toujours traîner avec des chiennes

Trop peu de gens autour de moi qui me comprennent

Trop de haine, trop de papier violet

Oui, Bra, les femmes vont et viennent

Mais quand ils partent, c'est toujours moi

Oui, c'est toujours juste moi

Ah, oui, c'est toujours juste moi

je ne peux pas le changer

C'est toujours juste moi

Ça redevient bruyant, et elle était encore effrontée (ouais ouais)

C'est encore ma faute, et elle a encore raison

Oui, elle parle beaucoup (tellement) mais jamais mal (jamais, ouais)

Notre amour n'a pas duré longtemps mais c'était réel (oui c'était réel)

Ouais ouais elle était réelle (elle était réelle ouais)

Notre amour n'a pas duré longtemps, mais c'était réel (ouais ouais)

Tu ne peux jamais ressentir ce que je ressens (non, oui)

Parce que ton coeur est fait d'étain

La la la la, na na na

Tu ne peux jamais ressentir ce que je ressens

La la la la la, la la la

Aah, oui, tu ne peux jamais ressentir ce que je ressens

La la la la la la la

La la la la la, la la la

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes