Voici les paroles de la chanson : Malibu , artiste : Carl Brave, Gemitaiz Avec traduction
Texte original avec traduction
Carl Brave, Gemitaiz
E se non metti l’ultimo noi non ce ne andiamo
Lei chiama terún tutti i nati da Milano Sud in giù
Amo' ti porto a Malibu, ma prima prendo un Malibu, yeh
Ci perdiamo in una maglia di Fruit Of The Loom, yeah
Respiravamo all’unisono finché non hai accennato uno starnuto
Eh, eh
E poi m’hai tolto pure il saluto, vabbè
Quel locale pettinato ci sembrava un puttantour
Immaginiamoci a Corfù, poi after al Cocoon
A Pamplona non ce regge la corsa coi tori, eh
Questa curva, troppa gente, ormai un mazzo di fiori
Un cane chiuso in auto d’estate
Un’onda in mare che non sa nuotare
Vino rosso che non si può bere
Ma nient’altro da stappare
E tu sei ghiaccio dentro a un bicchiere
Ci siamo senza rimanere
Chiedo il conto al cameriere
Ma tu sei già andata via
Ma tu sei già andata via
Ma tu sei già andata via
Via
Ma tu sei già andata via
Ma tu sei già andata via
Via, via
(Babe)
Sono le 6, fuori sta diluviando, te dove sei?
Sto aspettando il sole sembra il '96
No davvero, non è tutto ok
Tu non ti preoccupare, fai come ieri
Asciuga il mare dei tuoi pensieri (Wow)
Altro che Malibu
Vinco io se facciamo gara a chi ce ne ha di più
Bevo questo, bevo quello e poi
Mi giro e ti mando un bacio pure se non vuoi
Che non credo alle favole
Mi dici «Sì» ma mi sa è lo Chardonnay
Fumiamo questa e restiamo abbracciati un po'
Tra un orgasmo e un attacco di panico
Sì, sono apatico, sì, sono empatico
Come la notte d’estate no?
Forse il prossimo anno imparerò, imparerò
E mangiamo le pasticche dentro allo stadio
Una sciarpa che ci abbraccia ripescata dall’armadio
Un cane chiuso in auto d’estate
Un’onda in mare che non sa nuotare
Vino rosso che non si può bere
Ma nient’altro da stappare
E tu sei ghiaccio dentro a un bicchiere
Ci siamo senza rimanere
Chiedo il conto al cameriere
Ma tu sei già andata via
Ma tu sei già andata via
Ma tu sei già andata via
Via
Ma tu sei già andata via
Ma tu sei già andata via
Via, via
Et si tu ne mets pas le dernier, on ne partira pas
Elle appelle terún tous ceux qui sont nés du sud de Milan
J'aime 'je t'emmène à Malibu, mais d'abord je prends un Malibu, yeh
On se perd dans une chemise Fruit Of The Loom, ouais
Nous avons respiré à l'unisson jusqu'à ce que tu mentionnes un éternuement
Eh, hein
Et puis tu m'as enlevé mon salut aussi, eh bien
Cette pièce peignée nous a semblé être un puttantour
Imaginons-nous à Corfou, puis après le Cocoon
À Pampelune, la course avec les taureaux ne peut pas tenir, hein
Cette courbe, trop de monde, maintenant un bouquet de fleurs
Un chien enfermé dans une voiture en été
Une vague dans la mer qui ne sait pas nager
Vin rouge qui ne peut pas être bu
Mais rien d'autre à déboucher
Et tu es de la glace dans un verre
Nous sommes là sans rester
Je demande l'addition au serveur
Mais tu es déjà parti
Mais tu es déjà parti
Mais tu es déjà parti
Rue
Mais tu es déjà parti
Mais tu es déjà parti
Une façon
(Bébé)
Il est 6 heures, il pleut dehors, où es-tu ?
J'attends le soleil on dirait '96
Non vraiment, ça ne va pas
T'inquiète, fais comme hier
Séchez la mer de vos pensées (Wow)
Autre que Malibu
Je gagne si nous rivalisons pour voir qui a le plus
Je bois ceci, je bois cela et puis
Je me retourne et t'envoie un bisou aussi si tu ne veux pas
Je ne crois pas aux contes de fées
Tu dis "Oui" mais je pense que c'est du Chardonnay
Fumons ça et tenons-nous un moment
Entre un orgasme et une crise de panique
Oui, je suis apathique, oui, je suis empathique
Comme la nuit d'été, non ?
Peut-être que l'année prochaine j'apprendrai, j'apprendrai
Et nous mangeons les pilules à l'intérieur du stade
Une écharpe qui nous enlace repêchée dans l'armoire
Un chien enfermé dans une voiture en été
Une vague dans la mer qui ne sait pas nager
Vin rouge qui ne peut pas être bu
Mais rien d'autre à déboucher
Et tu es de la glace dans un verre
Nous sommes là sans rester
Je demande l'addition au serveur
Mais tu es déjà parti
Mais tu es déjà parti
Mais tu es déjà parti
Rue
Mais tu es déjà parti
Mais tu es déjà parti
Une façon
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes