Voici les paroles de la chanson : Canela , artiste : Carlos Ponce Avec traduction
Texte original avec traduction
Carlos Ponce
Por una probadita de los labios de canela
Chiquito de la loma con paciencia espera
A que le toque su turno, con unos nervios profundos
Pues es la primera vez que la vida prueba
Con ella don Jacinto se toma su tiempo
Se gasta cada quinto sin remordimiento
Y doña Toña lo espera vestida en traje de Eva
Ahogando su mal sabor en una botella
Canela, Canela tu niña tiene hambre
Canela, Canela, ay dale de comer
Y dile que pintas sonrisas en las caras de los hombres tristes
Y asi talvez tu niña ya no llorará
Dónde estás mamá
Riquito, ricachón del barrio la alucina
Es hijo de la dueña de la tienda de la esquina
Con su chaqueta de cuero derrochando su dinero
Pero por lo menos deja buena propina
Danilo que la quiere desde que era muy pequeño
Se lleva lo que tiene para la casa de empeño
Y ahora compra sus carisias
Mientras afuera la fila crece de prisa
Canela, Canela tu niña tiene hambre
Canela, Canela ay dale de comer
Y dile que pintas sonrisas en las caras de los hombres tristes
Y asi talvez tu niña ya no llorará
Y asi talvez tu niña ya no llorará
Canela, Canela lo que se hereda no se hurta
No enseñas a tu niña lo que te enseño tu madre
Tu dile que pintas sonrisas en las caras de los hombres tristes
Y asi talvez tu niña ya no llorará
Canela, Canela tu niña tiene hambre
Canela, Canela, ay dale de comer
Y si en el cielo te perdonan
Y algún dia te regalan alas
Ay Canela sobre ella volarás
Y le dirás, aquí está mamá
Pour un goût de lèvres à la cannelle
Le petit garçon de la colline attend patiemment
À son tour, avec des nerfs profonds
Eh bien, c'est la première fois que la vie prouve
Don Jacinto prend son temps avec elle
Chaque cinquième est dépensé sans remords
Et Doña Toña l'attend vêtue de la robe d'Eva
Noyer son mauvais goût dans une bouteille
Cinnamon, Cinnamon ta meuf a faim
Cannelle, cannelle, oh nourris-le
Et dis-lui que tu peins des sourires sur les visages des hommes tristes
Et alors peut-être que ta copine ne pleurera plus
où es-tu maman
Riquito, riche du quartier l'hallucine
Il est le fils du propriétaire du dépanneur
Avec sa veste en cuir gaspillant son argent
Mais laisse au moins un bon pourboire
Danilo qui l'aime depuis tout petit
Il prend ce qu'il a pour le prêteur sur gages
Et maintenant il achète ses caresses
Alors qu'en dehors de la ligne grandit vite
Cinnamon, Cinnamon ta meuf a faim
Cannelle, Cannelle le nourrit
Et dis-lui que tu peins des sourires sur les visages des hommes tristes
Et alors peut-être que ta copine ne pleurera plus
Et alors peut-être que ta copine ne pleurera plus
Cannelle, Cannelle ce qui est hérité n'est pas volé
Tu n'apprends pas à ta copine ce que ta mère t'a appris
Tu lui dis que tu peins des sourires sur les visages des hommes tristes
Et alors peut-être que ta copine ne pleurera plus
Cinnamon, Cinnamon ta meuf a faim
Cannelle, cannelle, oh nourris-le
Et si au ciel on te pardonne
Et un jour ils te donnent des ailes
Ay Cinnamon sur elle tu voleras
Et tu lui diras, voici maman
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes