
Voici les paroles de la chanson : Sebastian Bach , artiste : Carlos Sadness Avec traduction
Texte original avec traduction
Carlos Sadness
Parece que hayas nacido en el siglo XVI
Que nunca hayas salido de Versalles
Me cogías de la mano para llevarme a ver
La república independiente de tus lunares
Espera, te puedes fiar de mi
Si tú te vas, contigo me quiero ir
Me quieres como se quería en el siglo XVI
Me pides besos a escondidas, como en el siglo XVI
El sueño de la razón no te deja descansar
Y das vueltas infinitas sobre la cama
Con los ojos tan abiertos que
Pueden escapar millones de secretos de tu mirada
Recuerdo haber escuchado
Johann Sebastian Bach
Al poner mi cabeza sobre tu pecho
Que tu corazón no late al ritmo de los demás
Y ahora que no lo tengo, lo entiendo todo y te echo de menos
Me quieres como se quería en el siglo XVI
Me pides besos a escondidas, como en el siglo XVI
Pareces que hayas nacido en el siglo XVI
Que siempre hayas vivido en un cuadro de Velazquez
Que tu forma de quererme es del siglo XVI
Profunda y transparente, aunque me cuesta de entender
Profunda y para siempre, aunque me cuesta de entender
Me quieres como se quería en el siglo XVI
Me pides besos a escondidas, como en el siglo XVI
Il paraît que tu es né au 16ème siècle
Que tu n'as jamais quitté Versailles
Tu m'as pris par la main pour m'emmener voir
La république indépendante de vos taupes
Attendez, vous pouvez me faire confiance
Si tu pars, je veux venir avec toi
Tu m'aimes comme tu m'aimais au 16ème siècle
Tu me demandes des bisous en cachette, comme au 16e siècle
Le sommeil de la raison ne vous laisse pas reposer
Et tu roules sans fin sur le lit
Avec les yeux si grands ouverts
Des millions de secrets peuvent s'échapper de votre regard
Je me souviens d'avoir entendu
Jean-Sébastien Bach
En posant ma tête sur ta poitrine
Que ton coeur ne bat pas au rythme des autres
Et maintenant que je ne l'ai pas, je comprends tout et tu me manques
Tu m'aimes comme tu m'aimais au 16ème siècle
Tu me demandes des bisous en cachette, comme au 16e siècle
Tu as l'air d'être né au 16ème siècle
Que tu as toujours vécu dans un tableau de Velazquez
Que ta façon de m'aimer est du 16ème siècle
Profond et transparent, même s'il m'est difficile de comprendre
Profondément et pour toujours, même si j'ai du mal à comprendre
Tu m'aimes comme tu m'aimais au 16ème siècle
Tu me demandes des bisous en cachette, comme au 16e siècle
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes