Voici les paroles de la chanson : Fruta Fresca , artiste : Carlos Vives Avec traduction
Texte original avec traduction
Carlos Vives
Ese beso de tu boca que me sabe a fruta fresca
Que se escapó de tus labios y se metió en mi cabeza
Ese beso con que sueño cuando las penas me acechan
Que me lleva al mismo cielo y a la tierra me regresa
Y que reza, reza, que reza, y aunque ya no tenga cura
Que el recuerdo de sus besos me lleve hasta la locura
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Que tú eres mi consentida, la niñita de mis ojos
La que me endulza la vida, la que calma mis enojos
La que se pone más linda cuando la llevo a una fiesta
Esa que siempre en mi cama con los ángeles se acuesta
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Y que digan en la radio que yo te quiero de veras
Que lo digan en los diarios y después de la novela
Y en un letrero que diga que como tú no hay ninguna
Que lo digan en la China, que lo digan en la Luna
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Guararé
Guararé
Guararé, guararé, guararé
Ay, guararé
Guararé
No me olvides, que yo no te olvidaré
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Sí, sí, sí, que este amor es tan profundo
Que tú eres mi consentida y que lo sepa todo el mundo
Ce baiser de ta bouche qui a le goût d'un fruit frais
Qui s'est échappé de tes lèvres et est entré dans ma tête
Ce baiser dont je rêve quand les chagrins me guettent
Qui m'emmène au même ciel et me ramène sur terre
Et qui prie, prie, qui prie, et bien qu'il n'y ait plus de remède
Que le souvenir de tes baisers me rende fou
Oui, oui, oui, que cet amour est si profond
Que tu es ma gâtée et que le monde entier le sait
Oui, oui, oui, que cet amour est si profond
Que tu es ma gâtée et que le monde entier le sait
Que tu es ma gâtée, la petite fille de mes yeux
Celui qui adoucit ma vie, celui qui calme ma colère
Celle qui devient plus jolie quand je l'emmène à une fête
Celui qui se couche toujours dans mon lit avec les anges
Oui, oui, oui, que cet amour est si profond
Que tu es ma gâtée et que le monde entier le sait
Oui, oui, oui, que cet amour est si profond
Que tu es ma gâtée et que le monde entier le sait
Et laisse-les dire à la radio que je t'aime vraiment
Qu'ils le disent dans les journaux et après le roman
Et sur un panneau qui dit que comme toi il n'y a personne
Laissez-les le dire en Chine, laissez-les le dire sur la Lune
Oui, oui, oui, que cet amour est si profond
Que tu es ma gâtée et que le monde entier le sait
Oui, oui, oui, que cet amour est si profond
Que tu es ma gâtée et que le monde entier le sait
Guararé
Guararé
Je vais guararé, je vais guararé, je vais guararé
Oh, j'irai
Guararé
Ne m'oublie pas, je ne t'oublierai pas
Oui, oui, oui, que cet amour est si profond
Que tu es ma gâtée et que le monde entier le sait
Oui, oui, oui, que cet amour est si profond
Que tu es ma gâtée et que le monde entier le sait
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes