Voici les paroles de la chanson : Ruas , artiste : Carminho Avec traduction
Texte original avec traduction
Carminho
Já as aves se recolhem
E ao soltar os meus cabelos
Como em jeito de pensar
Não há olhos que me olhem
Como lãs, como novelos
Na minh' alma a querer bordar
Não há olhos que me olhem
Como lãs, como novelos
Na minh' alma a querer bordar
Nesta rua tudo é estranho
Nunca antes fora minha
E, não sendo, é tudo agora
Tenho o mundo ao meu tamanho
O silêncio que não tinha
E o luar á mesma hora
Tenho o mundo ao meu tamanho
O silêncio que não tinha
E o luar á mesma hora
Foi-se o pranto dos amantes
Entre cartas, versos, trovas
Que escreveram tantas ruas
Já não choro como dantes
Na minh' alma há ruas novas
Não me dão saudades tuas
…Já não choro como dantes
Na minh' alma há ruas novas
Não me dão saudades tuas…
Les oiseaux se rassemblent
Et quand je laisse tomber mes cheveux
Comme dans la façon de penser
Il n'y a pas d'yeux qui me regardent
Comme de la laine, comme des écheveaux
Dans mon âme voulant broder
Il n'y a pas d'yeux qui me regardent
Comme de la laine, comme des écheveaux
Dans mon âme voulant broder
Dans cette rue tout est étrange
n'a jamais été à moi avant
Et sinon, c'est tout maintenant
j'ai le monde à ma taille
Le silence que je n'avais pas
Et le clair de lune en même temps
j'ai le monde à ma taille
Le silence que je n'avais pas
Et le clair de lune en même temps
Finies les larmes des amants
Entre lettres, vers, trovas
Qui a écrit tant de rues
Je ne pleure plus comme avant
Dans mon âme il y a de nouvelles rues
tu ne me manques pas
… Je ne pleure plus comme avant
Dans mon âme il y a de nouvelles rues
Tu ne me manques pas...
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes