Ala Soutak - Carole Samaha
С переводом

Ala Soutak - Carole Samaha

  • Année de sortie: 2009
  • Langue: Anglais
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Ala Soutak , artiste : Carole Samaha Avec traduction

Paroles : Ala Soutak "

Texte original avec traduction

Ala Soutak

Carole Samaha

Оригинальный текст

3ala sawtak 3am nam wu oum

3am beshta2lak bel a7lam

Law enta fiyyi maghroum

Aktar mennak 3andi gharam

3ala sawtak albi biyerta7

La beza3al wala 3endi hmoum

Wu dmou3i bshoufa afra7

Metli ma fi 7ada maghroum

7abibi keef afkari 3am te2ra

Enta el wa7id fahemni men nazra

7addak ana 3al 7elwi wel morra

Ta tokhlas el eyyam

Kelmatak khallouni doub

Sawtak ma bifare2ni

3a2li wu rou7i tloub

7addak hal 3alam janni

7abibi keef afkari 3am te2ra

Enta el wa7id fahemni men nazra

7addak ana 3al 7elwi wel morra

Ta tokhlas el eyyam

ENGLISH TRANSLATION

To your voice, I sleep and wake up

I miss you in the dreams

If you are in love with me

I have more love/affection than you

To your voice, my heart becomes comfortable

I don’t get sad, and I don’t have burdens

And I see my tears as joys

There’s no one in love like me

My lover, how are you reading my thoughts

You are the only one who understands me from a look

I am beside you in the sweet and the bitter

Until the days are over

Your words has made me melt

Your voice does not abandon me

Ask for my mind and my soul

By your side, this world is a paradise

My lover, how are you reading my thoughts

You are the only one who understands me from a look

I am beside you in the sweet and the bitter

Until the days are over

على صوتك عم نام وقوم عم بشتاقلك بالاحلام

لو انت فيي مغروم اكتر منك عندي غرام

على صوتك قلبي بيرتاح لا بزعل ولا عندي هموم

ودموعي بشوفها افراح متلي ما في حدا مغروم

حبيبي كيف افكاري عم تقرا

انت الوحيد فهمني من نظرة

حدك انا ع الحلوة والمرة

ت تخلص الايام

كلماتك خلوني دوب

صوتك مابيفارقني

عقلي وقلبي وروحي طلوب

حدك هالعالم جنة

حبيبي كيف افكاري عم تقرا

انت الوحيد فهمني من نظرة

حدك انا ع الحلوة والمرة

ت تخلص الايام

Перевод песни

3ala sawtak 3h du matin nam wu oum

3h du matin beshta2lak bel a7lam

Law enta fiyyi maghroum

Aktar mennak 3andi gharam

3ala sawtak albi biyerta7

La beza3al wala 3endi hmoum

Wu dmou3i bshoufa afra7

Metli ma fi 7ada maghroum

7abibi keef afkari 3h du matin te2ra

Enta el wa7id fahemni men nazra

7addak ana 3al 7elwi wel morra

Ta tokhlas el eyyam

Kelmatak khallouni doub

Sawtak ma bifare2ni

3a2li wu rou7i tloub

7addak hal 3alam janni

7abibi keef afkari 3h du matin te2ra

Enta el wa7id fahemni men nazra

7addak ana 3al 7elwi wel morra

Ta tokhlas el eyyam

TRADUCTION ANGLAISE

À ta voix, je dors et me réveille

Tu me manques dans les rêves

Si tu es amoureux de moi

J'ai plus d'amour/d'affection que toi

À ta voix, mon cœur devient confortable

Je ne suis pas triste et je n'ai pas de fardeaux

Et je vois mes larmes comme des joies

Il n'y a personne d'amoureux comme moi

Mon amant, comment lis-tu mes pensées ?

Tu es le seul à me comprendre d'un regard

Je suis à côté de toi dans le doux et l'amer

Jusqu'à ce que les jours soient finis

Tes mots m'ont fait fondre

Ta voix ne m'abandonne pas

Demande mon esprit et mon âme

À tes côtés, ce monde est un paradis

Mon amant, comment lis-tu mes pensées ?

Tu es le seul à me comprendre d'un regard

Je suis à côté de toi dans le doux et l'amer

Jusqu'à ce que les jours soient finis

على صوتك عم نام وقوم عم بشتاقلك بالاحلام

لو انت فيي مغروم اكتر منك عندي غرام

على صوتك قلبي بيرتاح لا بزعل ولا عندي هموم

ودموعي بشوفها افراح متلي ما في حدا مغروم

حبيبي كيف افكاري عم تقرا

انت الوحيد فهمني من نظرة

حدك انا ع الحلوة والمرة

ت تخلص الايام

كلماتك خلوني دوب

صوتك مابيفارقني

عقلي وقلبي وروحي طلوب

حدك هالعالم جنة

حبيبي كيف افكاري عم تقرا

انت الوحيد فهمني من نظرة

حدك انا ع الحلوة والمرة

ت تخلص الايام

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes