
Voici les paroles de la chanson : Apparition , artiste : Carson Avec traduction
Texte original avec traduction
Carson
I’m keeping a secret from myself
I’ve been fighting with myself for weeks
Get a hold of all my thoughts
Erase them
For they don’t mean a thing
I’ve been learning how to push them aside
It’s killin my self esteem
But I gotta do what is right
Cause these feelings they don’t mean a thing
O I’ll take them all back right now
O Woah but I don’t know how
What am I to do?
What have I gotten my self into?
I’ve gotta figure this out
Seems like there’s no way out
What am I to do?
What have I gotten my self into?
I’ve gotta figure this out
Seems like there’s no way out
From this
The repercussions of these words
They could easily break me in two
I’m getting a hold of all my thoughts
Like if you only knew
I am taking a drink of my pride
And tossing these thoughts away
Cause I gotta do what is right
And these feelings they don’t mean a thing
O atleast that’s what I’ll tell my self
O woah
What am I to do?
What have I gotten my self into?
I’ve gotta figure this out
Seems like there’s no way out
What am I to do?
What have I gotten my self into?
I’ve gotta figure this out
Seems like there’s no way out
From this
At least that’s what I’ll tell myself
I said at least that’s what I’ll tell myself
At least that’s what I’ll tell myself
At least that’s what I’ll tell myself (Background vocals)
What am I to do?
What have I gotten my self into?
I’ve gotta figure this out
Seems like there’s no way out
What am I to do?
What have I gotten my self into?
I’ve gotta figure this out
Seems like there’s no way out
What am I to do?
What have I gotten my self into?
I’ve gotta figure this out
Seems like there’s no way, no way out
Je garde un secret pour moi-même
Je me bats avec moi-même depuis des semaines
Maîtrisez toutes mes pensées
Effacez-les
Car ils ne signifient rien
J'ai appris à les repousser
Ça tue mon estime de soi
Mais je dois faire ce qui est bien
Parce que ces sentiments ne signifient rien
O je vais tous les reprendre maintenant
O Woah mais je ne sais pas comment
Que dois-je faire?
Dans quoi me suis-je embarqué ?
Je dois comprendre ça
Il semble qu'il n'y ait pas d'issue
Que dois-je faire?
Dans quoi me suis-je embarqué ?
Je dois comprendre ça
Il semble qu'il n'y ait pas d'issue
De cela
Les répercussions de ces mots
Ils pourraient facilement me casser en deux
Je m'empare de toutes mes pensées
Comme si vous saviez seulement
Je prends un verre de ma fierté
Et jetant ces pensées au loin
Parce que je dois faire ce qui est bien
Et ces sentiments ne signifient rien
O du moins c'est ce que je vais me dire
Oh woah
Que dois-je faire?
Dans quoi me suis-je embarqué ?
Je dois comprendre ça
Il semble qu'il n'y ait pas d'issue
Que dois-je faire?
Dans quoi me suis-je embarqué ?
Je dois comprendre ça
Il semble qu'il n'y ait pas d'issue
De cela
C'est du moins ce que je vais me dire
J'ai dit au moins c'est ce que je vais me dire
C'est du moins ce que je vais me dire
Du moins c'est ce que je vais me dire (Voix de fond)
Que dois-je faire?
Dans quoi me suis-je embarqué ?
Je dois comprendre ça
Il semble qu'il n'y ait pas d'issue
Que dois-je faire?
Dans quoi me suis-je embarqué ?
Je dois comprendre ça
Il semble qu'il n'y ait pas d'issue
Que dois-je faire?
Dans quoi me suis-je embarqué ?
Je dois comprendre ça
On dirait qu'il n'y a pas d'issue, pas d'issue
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes