Lilablau - Casper

Lilablau - Casper

  • Année de sortie: 2011
  • Langue: Allemand
  • Durée: 3:27

Voici les paroles de la chanson : Lilablau , artiste : Casper Avec traduction

Paroles : Lilablau "

Texte original avec traduction

Lilablau

Casper

Texte original

Hook:

Lights shine into my face,

kaleidoscope colors turn into your face

you´re not here, into my haze

kaleidoscope colors turn into your face

Part 1:

Und plötzlich alles lilablau, Tiefenrausch

Dem Fiebertraum wieder gegenüberschau'n — zielgenau

Stroboskopeblitze zeichnen alles kilometerweit-nah

Dichter Nebel greifbar, keine Furcht, alleine durch die Lichterkegel-Streitmacht

Hinten und vorn sich scheinbar gemeinsam im Finden verlor’n

Erblinde sofort, treib' im Gesichtermeer

Ertrink an dem Ort

Und plötzlich alles lilablau

Hook:

Lights shine into my face,

kaleidoscope colors turn into your face

you´re not here, into my haze

kaleidoscope colors turn into your face

Part 2:

Von lilablau zu monochrom im Stroboskop

Von ungewohnt bis unter Strom umgepolt

Sekundenschnelle Bilder flackern, dass sich jede Grenze verschiebt,

unendliches Tief

Zu zweit allein in bittersüßen Epilepsien

Weg von dem Beat, nur los von dem Treiben reißen

Schweißgebadet entlang endloser Gänge, Menschengedränge

Hektische Enge

mit den Händen an den Wänden vorbei

Und plötzlich alles lilablau

Hook:

Lights shine into my face,

kaleidoscope colors turn into your face

you´re not here, into my haze

kaleidoscope colors turn into your face

Traduction de la chanson

Crochet:

Les lumières brillent sur mon visage,

les couleurs du kaléidoscope se transforment en ton visage

tu n'es pas là, dans ma brume

les couleurs du kaléidoscope se transforment en ton visage

Partie 1:

Et soudain tout bleu-violet, ravissement des profondeurs

Affrontez à nouveau le rêve de la fièvre - identifiez

Les flashs stroboscopiques attirent tout à des kilomètres

Brouillard dense palpable, pas de peur, seul par le cône de lumière force

Apparemment perdu à se retrouver derrière et devant

Deviens aveugle immédiatement, dérive dans la mer des visages

Se noyer dans l'endroit

Et soudain tout bleu-violet

Crochet:

Les lumières brillent sur mon visage,

les couleurs du kaléidoscope se transforment en ton visage

tu n'es pas là, dans ma brume

les couleurs du kaléidoscope se transforment en ton visage

Partie 2:

Du violet-bleu au monochrome dans le stroboscope

Inversé de inconnu à sous-alimenté

Les images scintillent en quelques secondes, de sorte que chaque bordure se déplace,

infini bas

Deux seuls dans des épilepsies douces-amères

Éloignez-vous du rythme, éloignez-vous simplement du buzz

Baignés de sueur dans des couloirs interminables, des foules de gens

Étroitesse trépidante

avec tes mains devant les murs

Et soudain tout bleu-violet

Crochet:

Les lumières brillent sur mon visage,

les couleurs du kaléidoscope se transforment en ton visage

tu n'es pas là, dans ma brume

les couleurs du kaléidoscope se transforment en ton visage

Autres chansons de l'artiste :

Nouveaux textes et traductions sur le site :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes