Matrosen aus Piräus - Caterina Valente
С переводом

Matrosen aus Piräus - Caterina Valente

  • Année de sortie: 2017
  • Langue: Allemand
  • Durée: 2:46

Voici les paroles de la chanson : Matrosen aus Piräus , artiste : Caterina Valente Avec traduction

Paroles : Matrosen aus Piräus "

Texte original avec traduction

Matrosen aus Piräus

Caterina Valente

Оригинальный текст

Wenn Matrosen aus Piräus tanzen gehn

in Athen, in Athen,

dann wird einer auch in deine Augen sehn

in Athen, in Athen.

Darum freu dich heute schon auf Sonntag,

zieh' das schönste aller Kleider an,

und dann träum den schönsten aller Träume,

den ein junges Mädchen träumen kann!

Wenn Matrosen aus Piräus tanzen gehn

in Athen, in Athen,

dann wird einer auch in deine Augen sehn

in Athen, in Athen.

So geht die kleine Melina

jeden Sonntag zum tanzen mit Fina,

und dann schlägt sie beim Tanz immer wieder

ihre schönen Augen nieder.

Denn die verliebten Matrosen,

die wollen Küssen und Kosen

und dann sagt sie beim Klang schöner Lieder:

Nächsten Sonntag dann komm ich wieder hä!

Wenn Matrosen aus Piräus tanzen gehn

in Athen, in Athen,

dann wird einer auch in deine Augen sehn

in Athen, in Athen.

Aber dann kommt einmal auch der eine,

der die schönste aller Fragen stellt;

und das Mädchen, das so lang allein war,

wird das allerglücklichste der Welt.

Wenn Matrosen aus Piräus tanzen gehn

in Athen, in Athen,

dann wird einer auch in deine Augen sehn

in Athen, in Athen.

Перевод песни

Quand les marins du Pirée vont danser

à Athènes, à Athènes,

alors quelqu'un te regardera aussi dans les yeux

à Athènes, à Athènes.

Alors attendons avec impatience dimanche aujourd'hui,

mettre le plus beau de tous les vêtements,

puis rêver le plus beau de tous les rêves,

une jeune fille peut rêver !

Quand les marins du Pirée vont danser

à Athènes, à Athènes,

alors quelqu'un te regardera aussi dans les yeux

à Athènes, à Athènes.

C'est ainsi que marche la petite Melina

tous les dimanches pour danser avec Fina,

et puis elle continue de frapper en dansant

ses beaux yeux baissés.

Parce que les marins amoureux

ils veulent des bisous et des caresses

puis elle dit au son de belles chansons :

Je serai de retour dimanche prochain, hein !

Quand les marins du Pirée vont danser

à Athènes, à Athènes,

alors quelqu'un te regardera aussi dans les yeux

à Athènes, à Athènes.

Mais un jour vient celui

qui pose la plus belle de toutes les questions ;

et la fille qui était seule depuis si longtemps

sera la chose la plus heureuse au monde.

Quand les marins du Pirée vont danser

à Athènes, à Athènes,

alors quelqu'un te regardera aussi dans les yeux

à Athènes, à Athènes.

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes