The East İs Red - Çeşitli Sanatçılar
С переводом

The East İs Red - Çeşitli Sanatçılar

  • Альбом: Dünya Devrim Şarkıları

  • Année de sortie: 1997
  • Durée: 3:54

Voici les paroles de la chanson : The East İs Red , artiste : Çeşitli Sanatçılar Avec traduction

Paroles : The East İs Red "

Texte original avec traduction

The East İs Red

Çeşitli Sanatçılar

Оригинальный текст

The east is red, the sun is rising.

From China, appears Mao Zedong.

He strives for the people's happiness,

Hurrah, he is the people's great saviour!

Chairman Mao loves the people,

He is our guide

to build a new China

Hurrah, lead us forward!

The Communist Party is like the sun,

Wherever it shines, it is bright

Wherever the Communist Party is

Hurrah, the people are liberated!

Перевод песни

L'est est rouge, le soleil se lève.

De Chine, apparaît Mao Zedong.

Il aspire au bonheur du peuple,

Hourra, il est le grand sauveur du peuple !

Le président Mao aime le peuple,

Il est notre guide

construire une nouvelle Chine

Hourra, fais-nous avancer !

Le parti communiste est comme le soleil,

Partout où ça brille, c'est brillant

Partout où le parti communiste est

Hourra, le peuple est libéré !

Autres chansons de l'artiste :

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes