Abismo (Hyperballad) - Celtas Cortos
С переводом

Abismo (Hyperballad) - Celtas Cortos

Альбом
40 de abril
Год
2008
Язык
`Espagnol`
Длительность
246740

Voici les paroles de la chanson : Abismo (Hyperballad) , artiste : Celtas Cortos Avec traduction

Paroles : Abismo (Hyperballad) "

Texte original avec traduction

Abismo (Hyperballad)

Celtas Cortos

Оригинальный текст

Vivimos en la cima de un agreste monte

La belleza domina de aquí al horizonte

Cada mañana, yo me voy a un precipicio y lanzo lo que encuentro

Hay botellas, trastos, desperdicios

Es por huir de un mal presentimiento

Escapar es una forma de empezar el día…

Antes que despiertes ya he vuelto de ahí

Me puedo sentir feliz por estar a salvo y junto a ti (BIS)

Temprano, al alba, cuando nadie aún se levanta

Yo vuelvo a lo mismo: a tirar cosas al abismo

Escucho el ruido que ellas hacen al estrellarse

E imagino el sonido de mi cuerpo

Chocando seco contra el suelo…

Y mi cabeza al desgajarse se pregunta

¿Tendré los ojos ya cerrados o aún abiertos?

Antes que despiertes…

Перевод песни

Nous vivons au sommet d'une montagne sauvage

La beauté domine d'ici à l'horizon

Chaque matin, je descends d'une falaise et jette ce que je trouve

Il y a des bouteilles, de la camelote, des déchets

C'est pour fuir un mauvais pressentiment

S’évader est une façon de commencer la journée…

Avant que tu ne te réveilles, je reviens de là

Je peux me sentir heureux d'être en sécurité et avec toi (BIS)

Tôt, à l'aube, quand personne n'est encore levé

Je reviens à la même chose : jeter les choses dans l'abîme

J'entends le bruit qu'ils font quand ils s'écrasent

Et j'imagine le son de mon corps

S'écraser à sec contre le sol...

Et quand ma tête se casse, ça se demande

Mes yeux seront-ils fermés ou encore ouverts ?

Avant de vous réveiller...

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes