Voici les paroles de la chanson : The Dawning Of The Day , artiste : Celtic Woman Avec traduction
Texte original avec traduction
Celtic Woman
One morning early morn as I walked forth
By the margin of Lough Leigh
The sunshine dressed the trees in green
And the summer bloomed again
I left the town and wandered on
Through fields all green and gay
And whom shall I meet but a colleen sweet
At the dawning of the day
No cap or cloak this maiden wore
Her neck and feet were bare
Down to the ground in ringlets fell
Her glossy golden hair
A milking pail was in her hand
She was lovely, young and gay
She wore the palm from Venus bright
By the dawning of the day
On a mossy bank, I sat me down
With the maiden by my side
With gentle word, he courted her
Asked her to be his bride
She said, «Young man, don’t bring me blame»
And swiftly turned away
And the morning light was shining bright
At the dawning of the day
Un matin tôt le matin alors que je marchais
Au bord du Lough Leigh
Le soleil a habillé les arbres de vert
Et l'été refleurit
J'ai quitté la ville et j'ai erré
A travers des champs tout verts et gais
Et qui dois-je rencontrer sinon une douce colleen
A l'aube du jour
Pas de casquette ou de cape que cette jeune fille portait
Son cou et ses pieds étaient nus
Jusqu'au sol en bouclettes sont tombées
Ses cheveux dorés brillants
Un seau de traite était dans sa main
Elle était belle, jeune et gaie
Elle portait la paume de Vénus brillante
À l'aube du jour
Sur un talus moussu, je me suis assis
Avec la jeune fille à mes côtés
Avec un mot doux, il l'a courtisée
Lui a demandé d'être son épouse
Elle a dit : "Jeune homme, ne me blâme pas"
Et se détourna rapidement
Et la lumière du matin brillait fort
A l'aube du jour
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes