
Voici les paroles de la chanson : Sen Benim , artiste : Cem Adrian Avec traduction
Texte original avec traduction
Cem Adrian
Hep aynı sessizlikle geliyor gece
Hep aynı yalan dolan masalları dinliyorum yine
Hep aynı yüzler hep aynı sesler peşimde
Anlatamıyorum inandıramıyorum kendime
Sen benim yarım kalan cümlelerimsin
Hiç söyleyemedigim söylemediğim o sözlerim
Sen benim hiç ısınmayan ellerimsin
Hiç unutamayan unutmayan o kalbim
Sen benim eksik kalan yerimsin
Kapattığım pencereler
Güneşlere çektiğim o perdelerim
Sen benim hiç sevmediğim sessizligimsin
Kaybettigim yolum korktuğum karanlık
Hiç tutamadığım o yeminlerim
Sen benim yarım kalan cümlelerimsin
Hiç söyleyemediğim söylemediğim o sözlerim
Sen benim hiç ısınmayan ellerimsin
Hiç unutamayan unutmayan o kalbim
Sen benim eksik kalan yerimsin
Kapattıgım pencereler
Güneşlere çektiğim o perdelerim
Sen benim hiç sevmediğim sessizliğimsin
Kaybettiğim yolum korktuğum karanlık
Hiç tutamadığım o yeminlerim
Sen benim terk ettigim şehirlerimsn
Düştüğüm çukur uzanan ellerim
Hiç tutunamadığım o gidenlerim
Sen benim kovulduğum cennetimsin
Eğdiğim yüzüm sövdüğüm aydınlığa
Hiç açamadığım o gözlerim
La nuit vient toujours avec le même silence
J'écoute toujours les mêmes fausses histoires
Toujours les mêmes visages, toujours les mêmes voix après moi
Je ne peux pas expliquer, je ne peux pas me faire croire
Tu es mes phrases inachevées
Ces mots que je ne pourrais jamais dire
Tu es mes mains qui ne chauffent jamais
Mon coeur qui n'oublie jamais
Tu es mon endroit manquant
fenêtres que j'ai fermées
Ces rideaux que je tire vers le soleil
Tu es mon silence que je n'ai jamais aimé
Mon chemin perdu est l'obscurité que je crains
Ces vœux que je ne pourrais jamais tenir
Tu es mes phrases inachevées
Les mots que je ne pourrais jamais dire
Tu es mes mains qui ne chauffent jamais
Mon coeur qui n'oublie jamais
Tu es mon endroit manquant
Windows que j'ai fermé
Ces rideaux que je tire vers le soleil
Tu es mon silence que je n'ai jamais aimé
Mon chemin perdu est l'obscurité que je crains
Ces vœux que je ne pourrais jamais tenir
Vous êtes les villes que j'ai quittées
Le trou dans lequel je suis tombé, mes mains tendues
Ceux qui sont partis que je n'ai jamais pu tenir
Tu es mon paradis d'où j'ai été viré
Mon visage que je prosterne devant la lumière que je maudis
Ces yeux que je ne pourrais jamais ouvrir
Cem Adrian, Gazapizm • 2018
Gazapizm, Cem Adrian • 2020
Cem Adrian, Şanışer • 2020
Deeperise, Cem Adrian, Şanışer • 2020
Cem Adrian • 2014
Hüsnü Arkan, Cem Adrian • 2015
Cem Adrian • 2017
Sezgin Alkan, Cem Adrian • 2021
Cem Adrian, Melis Danişmend, Karaçalı • 2016
Cem Adrian, Gizem Berk • 2018
Cem Adrian, Lara Özdemiroğlu • 2020
Ümit Besen, Cem Adrian • 2016
Cem Adrian • 2020
Cem Adrian • 2005
Angela Maria • 1956
Ece Seçkin • 2024
Eloy • 1992
Jam in the Van, Trash Panda • 2023
Reinaldo • 2002
Çeşitli Sanatçılar, Alp Arslan, Faruk Salgar • 2012
I$$A • 2020
Chansons en différentes langues
Traductions de haute qualité dans toutes les langues
Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes