Hasan Kalesi - Cem Karaca
С переводом

Hasan Kalesi - Cem Karaca

  • Альбом: Efsane Şarkılar

  • Année de sortie: 2015
  • Langue: turc
  • Durée: 3:16

Voici les paroles de la chanson : Hasan Kalesi , artiste : Cem Karaca Avec traduction

Paroles : Hasan Kalesi "

Texte original avec traduction

Hasan Kalesi

Cem Karaca

Оригинальный текст

Sana derim sana Hasan kalesi

Alt yanında dövüş oldu, cenk oldu, cenk oldu

Yiğit olan yiğit çıktı meydana

Koç yiğitler arap ata bin oldu, bin oldu

Akşamki gördüğüm şu kara düşler

Hesaba gelmedi kesilen başlar, o başlar

Eğerler atımı küçük gardaşlar

Hünkar tarafından bize emroldu, emroldu

Akşamınan ikindinin arası

Aldı beni şu düşmanın yarası, yarası

Ecel geldi ölmemizin sırası

Ağladı el oba gözü kan doldu, kan doldu

Dadaloğlum dertli, belim büküldü

Gözümün cevheri yere döküldü, döküldü

Üç yüz atlı ile cenge dikildi

Yüzü geldi, iki yüzü şeht oldu, şeht oldu

Akşamınan ikindinin arası

Aldı beni şu düşmanın yarası, yarası

Ecel geldi ölmemizin sırası

Ağladı el oba gözü kan doldu, kan doldu

Dadaloğlum dertli, belim büküldü

Gözümün cevhri yere döküldü, döküldü

Üç yüz atlı ile cnge dikildi

Yüzü geldi, iki yüzü şeht oldu, şeht oldu

Перевод песни

Je t'appelle la forteresse Hasan

En bas il y a eu un combat, il y a eu une guerre, il y a eu une guerre

Le vaillant est sorti vaillant

Coach vaillant cheval arabe est devenu mille, il est devenu mille

Ces rêves noirs que j'ai vus le soir

Ça ne vient pas au compte, ça commence à être coupé, ça commence

Ifler mon cheval petits gardes

Nous étions commandés par le Sultan, commandés

entre le soir et l'après-midi

La blessure, la blessure de cet ennemi m'a pris

Le temps est venu, c'est à notre tour de mourir

Il a pleuré, ses yeux remplis de sang, de sang rempli

Mon père est troublé, j'ai le dos courbé

Le joyau de mon œil renversé sur le sol, renversé

Il était en guerre avec trois cents cavaliers

Son visage est venu, ses deux visages sont devenus des martyrs, il est devenu des martyrs

entre le soir et l'après-midi

La blessure, la blessure de cet ennemi m'a pris

Le temps est venu, c'est à notre tour de mourir

Il a pleuré, ses yeux remplis de sang, de sang rempli

Mon père est troublé, j'ai le dos courbé

Le minerai de mon œil s'est renversé au sol, renversé

Cnge cousu avec trois cents cavaliers

Son visage est venu, ses deux visages sont devenus des martyrs, il est devenu des martyrs

Plus de 2 millions de paroles

Chansons en différentes langues

Traductions

Traductions de haute qualité dans toutes les langues

Recherche rapide

Trouvez les textes dont vous avez besoin en quelques secondes